Exemples d'utilisation de "определить" en russe

<>
Позвольте мне быстро определить термины. Let me define the terms really quickly.
определить направление и силу этого тренда Determine the direction and strength of that trend
Определить главные проблемы довольно легко. The main problems are easily identified.
Можно определить три типа политик. You can define three types of policies:
Необходимо собрать факты, Определить дисциплинарные меры. Gather the facts, determine if disciplinary action is necessary.
Это позволяет определить настроение рынка. This in turn allows you to identify the market sentiment.
Довольно трудно определить классическую бегонию. Well, it's quite hard to define the classic begonia.
Я смогла определить что спусковой механизм I was able to determine that the trigger mechanism
Причины этого не трудно определить. The reasons are not hard to identify.
Глобализацию можно определить как универсализацию. Globalization can be defined as universalization.
Чтобы определить позицию, используйте команду $mbx.EmailAddresses. To determine the position, use the $mbx.EmailAddresses command.
Как определить фигуру закругленная вершина How to identify a rounded top pattern
Необходимо явно определить формат отчета. You must define the report format explicitly.
Чтобы определить право работника, выполните следующие действия. To determine worker eligibility, follow these steps:
Харизму очень трудно определить заранее. Charisma proves surprisingly hard to identify in advance.
Определить номерную серию контрольной операции. Define the prenote number sequence.
Протестируйте позиционирование, чтобы определить оптимальную структуру кампании Run hold out tests to determine optimal campaign structure
Компьютер, определить причину отказа питания. Computer, identify the cause of the power failure.
Устойчивость, как и любовь, сложно определить. “Resilience,” like love, is difficult to define.
Можно определить и спланировать нисходящий торговый фонд. You can determine and plan a top-down trade fund.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !