Beispiele für die Verwendung von "определённого" im Russischen mit Übersetzung "define"

<>
Но отнести культурное мастерство к группе характеристик, определяемых как "сильнейшие", не так легко: это требует определённого уровня веры. But to squeeze cultural excellence into the group of characteristics defining “the fittest” is not so easy and requires some leap of faith.
Объект групповой политики ExecutionPolicy определен ExecutionPolicy GPO is defined
Можно создавать собственные определенные имена. You can create your own defined name.
В соответствии с определенным ниже as defined below
Неопознанная модель (все клавиши определены) Unrecognized Model (all keys defined)
Политика определила ход нашей жизни. Politics have defined our lives.
Определите спецификацию для произведенной номенклатуры. Define the BOM for the manufactured item.
Определите параметры разрешений в POS. Define the settings for point of sale (POS) permissions.
Определите продукт по субтипу продукта Define a product of the Product subtype
Определите маршрут для произведенной номенклатуры. Define the routing for the manufactured item.
Позвольте мне быстро определить термины. Let me define the terms really quickly.
Можно определить три типа политик. You can define three types of policies:
Довольно трудно определить классическую бегонию. Well, it's quite hard to define the classic begonia.
Глобализацию можно определить как универсализацию. Globalization can be defined as universalization.
Необходимо явно определить формат отчета. You must define the report format explicitly.
Определить номерную серию контрольной операции. Define the prenote number sequence.
Была определена методология для глобальной стратификации. A methodology for global stratification has been defined.
Себестоимость, определенная по главной записи номенклатуры Cost price defined on the item master
В средневековом обществе были определенные правила. In medieval societies there were defined allegiances.
Поиск ссылок, используемых в определенных именах Find links used in defined names
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.