Sentence examples of "оптимизировано" in Russian

<>
На данный момент приложение SlideShare не оптимизировано для iPad. The SlideShare App is not currently optimized for iPad.
Оптимизировано отображение меню и операции редактирования. Streamlined display of menu and editing options.
Вы даже сможете узнать, сколько видеороликов было оптимизировано, чтобы сократить ваш мобильный трафик. The app even tells you how many videos were optimized to save you data.
Это предупреждение указывает, что значение параметра реестра TempFileThreshold, возможно, не оптимизировано для используемой среды. This warning indicates that the TempFileThreshold registry value may not be optimized for your environment.
Ее делегация будет приветствовать предложение о том, каким образом участие НПО может быть оптимизировано, и предлагает подготовить рабочий документ для представления следующей сессии Подготовительного комитета. Her delegation would welcome suggestions on how NGO participation might be optimized and proposed to prepare a working paper for submission to the next Preparatory Committee session.
Подключение к Интернету отделений вне Центральных учреждений с использованием спутниковой связи (Отделения Организации Объединенных Наций в Найроби, Экономической комиссии для Африки и Экономической и социальной комиссии для Западной Азии) оптимизировано таким образом, чтобы использовать слегка загруженную сеть подключения к Интернету в Центральных учреждениях в нерабочие часы в Нью-Йорке. The provision of Internet services to offices away from Headquarters serviced by satellite links (the United Nations Office at Nairobi, the Economic Commission for Africa and the Economic and Social Commission for Western Asia), is optimized to take advantage of the lightly used Internet capacity available at Headquarters outside the New York working hours.
Когда следует оптимизировать использование диска? When should I optimize drive usage?
оптимизировать управление сайтом для себя и последующих владельцев сайта; Streamline site maintenance for yourself and successive site owners.
применение оптимизированных методов управления в самой сети. Implementation of optimised operation methods in the actual network.
Как Opera Coast оптимизирует страницы? How does Opera Coast optimize a page?
Работайте сообща с другими пользователями с помощью оптимизированных средств совместной работы. Work with others with streamlined collaboration tools.
Оптимизируйте производительность автоматической торговой стратегии всего за $30 в месяц с помощью FxPro VPS. Optimise the performance of your automated strategies for just $30 a month with FxPro VPS.
Оптимизируйте изображения для предварительного просмотра Optimize images to generate great previews
Города также могут оптимизировать процессы утверждения для ускорения реализации проектов по застройке. Cities can also streamline approval processes to accelerate completion.
Ценность таких положений заключается в том, что они позволяют оптимизировать эффективность затрат на снижение уровня выбросов. Such provisions have merit in their own right in respect to optimising the cost effectiveness of emissions reduction achievement.
Оптимизируйте рекламу для выбранных результатов Optimize for the result you care about
Это позволяет гарантировать ввод справочной информации до создания записей работников, что оптимизирует этот процесс. This helps ensure that reference information is entered before worker records are created, which streamlines that process.
Оптимизированное сжигание и очистка отработанных газов также освобождают выбросы от полиорганических материалов, хлорированных веществ и тяжелых металлов. Optimised combustion and flue gas cleaning also eliminates emissions of polyorganic matter, chlorinated substances and heavy metals.
Как будет настроен и оптимизирован поиск? How will search will be configured and optimized?
Национальные правительства, также должны будут принять участие, оптимизировав таможенный контроль, политики управления границами, а также региональные торговые правила. National governments will also need to participate, streamlining customs controls, border management policies, and regional trade regulations.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.