Beispiele für die Verwendung von "оптимизма" im Russischen mit Übersetzung "optimism"

<>
История дает основания для оптимизма. History provides grounds for optimism.
Есть основания для бережного оптимизма. There are grounds for cautious optimism.
Но существует множество причин для оптимизма. But there is plenty of reason for optimism.
Карьера Ху Цзиньтао не внушает оптимизма. Hu Jintao's career does not inspire optimism.
Поэтому особых оснований для оптимизма нет. There is little reason for optimism.
8 Марта: пять причин для оптимизма 5 Reasons For Optimism This International Women's Day
Подобный опыт дает основание для оптимизма. Such experiences provide grounds for optimism.
Тем не менее, есть причина для оптимизма. Nonetheless, there is reason for optimism.
Но перспективы политических реформ не внушают оптимизма. But prospects for political reform do not inspire optimism.
Но я не вижу причин для оптимизма. But I see no reason for optimism.
Однако серьезных оснований для истинного оптимизма нет. Yet there is little ground for genuine optimism.
Арабские дипломаты также не проявляют особых признаков оптимизма. Arab diplomats also show few signs of optimism.
Между прочим, оно началось с огромной волны оптимизма. It started, incidentally, with an enormous wave of optimism.
В сфере политики тоже есть причины для оптимизма. Politically, too, there is reason for optimism.
Так что, у нас есть основания для оптимизма. So much for optimism.
Ни инвесторы, ни потребители не потеряли своего оптимизма. Investors and consumers did not lose their optimism.
Для такого оптимизма есть, как минимум, четыре причины. There are at least four reasons for such optimism.
Но последние события, кажется, дают основания для оптимизма. Recent developments seem to offer grounds for optimism.
Однако политический мессианизм был ответвлением оптимизма девятнадцатого века. But political messianism was an offshoot of nineteenth-century optimism.
И, тем не менее, причина для оптимизма есть. And yet, there is reason for optimism.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.