Beispiele für die Verwendung von "осветила" im Russischen mit Übersetzung "light"
Вдруг, вспышка света осветила небо, и горящий метеор стремительно падает на землю.
Suddenly, a flash of light appears in the sky, and a burning meteor plummets to the Earth.
«Люди прежде всего» – такова моя давняя политическая философия, и она соответствует духу корейской «революции свечей», которая год назад осветила и согрела зиму в Корее.
“People first” has been my longstanding political philosophy as well, and it is a vision in line with the spirit of Korea’s “candlelight revolution” that lit and heated up the winter in Korea a year ago.
Убедитесь, что комната достаточно освещена.
Make sure that the room in which you are playing has adequate lighting.
Если его осветить, он генерирует электроэнергию.
If you shine a light on them, they produce electricity.
Авель, ты видишь за кладбищем освещенные окна?
Abel, do you see those brightly lit windows beyond the cemetery?
Хорошо, вот тут есть хорошо освещённая, охраняемая парковка.
Okay, Well, This one is Well-Lit, secure parking.
Или, если осветить её сверху, она станет более осязаемой.
Or if you light it from above, it becomes more solid.
Многие из них были призваны осветить вопрос лагерей беженцев.
Many of them were bringing to light the refugee camps issue.
красные и белые, хорошо освещенные, блестящие, чистые и "деловые".
red and white, brightly lit, clean and businesslike.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung