Beispiele für die Verwendung von "оставлю" im Russischen mit Übersetzung "keep"
Übersetzungen:
alle3005
leave2501
keep239
abandon139
continue48
reserve11
quit9
desert9
rest7
resign7
drop off4
relinquish3
forsake1
maroon1
andere Übersetzungen26
Я оставлю открытым окно в туалете на всякий случай.
I'll keep the bathroom window open just in case.
Полагаю, я лучше оставлю это для чтения на сон грядущий.
I'd better keep that for bedtime, I suppose.
Я оставлю дверь открытой так он убежит и не найдет дорогу назад.
I keep leaving the door open so he'll run away, but he keeps finding his way back.
Что если я их оставлю и дам вам взглянуть на самое хорошее?
How about I keep my boxers on and give you a peek at the good stuff?
Я оставлю там 500 долларов, чтобы счет не закрыли, а остальное хочу получить наличными.
Yeah, I'll leave $500 in, to keep the account open, but I need the rest, in cash, please.
Но когда это станет делом индивидуального выбора - пошлю я чек или оставлю деньги себе?
But if it becomes a matter of individual worker choice - do I send a check or do I keep the money?
Я оставлю это у себя на туалетном столике в качестве напоминания, что Мэтью на моей стороне.
I shall keep it on my dressing table to remind me that Matthew is on my side.
Я оставлю тебя правы форвардом в первых матчах, потом переведу в центр, а Сагу сдвину назад.
I'll keep you at right-forward in the first matches, and then move you to center and bring Saga back.
Я готова поклясться, что вы были вышибалой в стрип-клубе Орландо, но я оставлю это при себе.
I coulda sworn that you were a bouncer at an Orlando strip club, but I kept that to myself.
Но когда это станет делом индивидуального выбора – пошлю я чек или оставлю деньги себе? – доходы профсоюзов, их членство и власть усохнут с большой скоростью.
But if it becomes a matter of individual worker choice – do I send a check or do I keep the money? – union revenues and membership and power will shrink very rapidly.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung