Beispiele für die Verwendung von "останемся" im Russischen mit Übersetzung "stay"

<>
Останемся тут и посмотрим фильм. By staying here and watching the movie.
Давай останемся в постели весь день. Let's just stay in bed all day.
Мы останемся в этой чертовой бухте. We'll stay in the damn cove.
Мы станем легкой добычей, если останемся здесь. We're sitting ducks if we stay here.
Если завтра пойдёт дождь, мы останемся дома. If it rains tomorrow, we'll stay at home.
Мы останемся здесь, пока не снимут блокировку. We have to stay here until the lockdown is lifted.
Ежели хутор миром тронется, и мы не останемся. If the whole village leaves, we won't stay behind.
Наша экономика не ослабеет, если мы останемся в стороне. Our economy has not been adversely affected by staying out.
Мы останемся в Хеле, но ночевать будем в казармах. We're staying in Hel for now, but I'll have to sleep in the barracks.
Пока я не лягу в больницу, давай останемся здесь. Until I have to leave for the hospital, I want you stay here.
Если мы здесь останемся, то мы станем лёгкими мишенями. If we stay here, we'll be sitting ducks.
Я просто пытаюсь все продумать на случай если мы останемся. I'm just trying to think in case we stay, in case we end up somewhere.
Мы останемся дома и приготовим начос, и посмотрим, кто раньше уснет. We're gonna stay here and make nachos And see who can fall asleep the earliest.
Так что лучше уверьте меня, что мы с вами останемся здесь. So you better make sure that me and your nipper stays put here.
Мы пока даже не знаем, останемся ли мы в этой школе, бестолочь. We don't even know if we'll stay in school or not, you whack-job.
Мне тоже нравилось работать с тобой, и конечно, мы останемся на связи. I've enjoyed working with you, too, and we'll definitely stay in touch.
Если останемся, я тебе куплю сахарную вату и фигурку с трясущейся головой. If we stay, I'll buy you cotton candy and a bobblehead.
Ну, пока дом не будет отремонтирован, мы все останемся в Малибу у Чарли. Well, till the place gets fixed up, we're all staying in Malibu with Charlie.
Тем временем, мы с МакКеем останемся здесь и продолжим работу над планом Б. In the mean time McKay and I are going to stay here and continue our work on plan B.
Если мы останемся здесь, мы погибнем уже этой ночью, так что пакуйте свои вещи. If we stay here, we will die tonight, so pack your things.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.