Beispiele für die Verwendung von "ответил" im Russischen

<>
Он ответил на все вопросы. He answered every question.
И как же ответил город? So, how did the city respond?
Он любезно ответил на вопрос. He kindly answered the question.
Он ответил на подозрительный вызов. He responded to a suspicious person call.
Он ответил мне с улыбкой. He answered me with a smile.
Великий лидер ответил бы по-другому. A great leader would have responded differently.
Он ответил на звонок оператора. He answered a service call.
Он не ответил на мой вопрос. He didn't respond to my question.
Я просто ответил на звонок. I just answered the call.
Столкнувшись с неловкой проблемой, он ответил обоснованно. Confronted with an awkward problem, he responded with reason.
Я ответил на твой вопрос? Does that answer your question?
Основной сервер WINS не ответил на запрос Primary WINS server failed to respond
Я только ответил на звонок I just answered the call
Никто не ответил на мой запрос дружбы. Nobody responded to my friend request.
Свидетель уже ответил на этот вопрос. The witness has already answered that question.
В 1999 году Совет Безопасности ответил приостановкой санкций. In 1999, the Security Council responded by suspending sanctions.
Никто не ответил на телефонный звонок. Nobody answered the telephone.
Г-н Севан ответил на замечания и вопросы. Mr. Sevan responded to comments and questions raised.
Надеюсь, я ответил на ваш вопрос. And I hope that I've answered your question.
Основной DNS-сервер не ответил на UDP-соединение Primary DNS failed to respond to a UDP connection
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.