Ejemplos del uso de "отдавать честь" en ruso
Разве сержанты не должны отдавать честь капитану и называть его «сэр»?
Don't sergeants have to salute to the captain and call him sir?
В общем, не надо отдавать мне честь и называть меня сэром.
Well, don't salute me and don't call me "sir".
Мне не нравиться быть президентом, люди отдают честь.
I don't like being the president, people keep saluting.
Мы расследуем преступления, а они маршируют и отдают честь.
We do the investigating, and they do the marching and the saluting.
Там все еще отдают честь флагу и делают реверансы.
Where you come from, they're still saluting the flag.
Он даже не помнит, когда в последний раз "отдавал честь".
He can't even remember The last time he was able to salute.
И именно этому самопожертвованию мы здесь отдаем честь сегодня вечером.
And it is that sacrifice, that we salute here tonight.
Я отдаю честь флагу на лацкане вашего пиджака, агент Эндерсон, но, а.
I salute the flag on your lapel, Agent Anderson, but, uh.
Если он не "отдавал честь", это ещё не значит, что он на это неспособен.
Just because he didn't salute Doesn't mean he can't.
Я развиваю Американский флаг а в конце танца, я отдаю честь и шлёпаю себя по попе
I wave the American flag and then for the big finish, I give a salute and the I smack my fanny
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad