Beispiele für die Verwendung von "отдых" im Russischen

<>
Но зачем планировать романтический отдых с любовницей, если собираешься ее убить? But why book a romantic getaway With a mistress you're planning to kill?
Как его семья ездила на отдых с Боно. How his family went on vacation with Bono.
Профессиональные союзы Туркменистана совместно с государственными структурами ежегодно организуют летний отдых детей в лагерях и санаториях. Every year, Turkmen trade unions and State structures organize summer holidays for children at camps and sanatoriums.
Летний отдых в штате Мэн. Summers in Maine.
По мне, отдых на природе - дерьмо. If you ask me, though, nature sucks.
Я должен отвезти семью на отдых. I gotta take my wife and kids on vacation.
Полагаю, некоторым из вас полагается отдых. I believe there are a few of you who have earned some RR.
Ладно, отдых еще никого не убивал. A little RR never killed anyone.
Твоя мама тоже имеет право на отдых. Your mom has a right to take a vacation.
Я знаю, что такое отдых личного состава. I get the concept of a little RR.
Она приехала на отдых, в отличии от нас. She's just here enjoying herself.
Я всегда думал, что это произноситься как "отдых" I always thought it was pronounced "lazing"
Как проходит отдых в доме твоей огнедышащей мамочки? How is your vacation going in your fire-breathing mother's house?
Ты не возьмешь моего сына в Европу на отдых. You are not taking my son to Europe on a vacation.
Знаете, отдых на природе может быть очень духовным опытом. You know, camping can be a very spiritual experience.
Я тебе уже говорил, что мне пора на отдых. As I've told you, it's time for me to step down.
Просто скажи всем что ты взял парочку дней на отдых. Just tell everyone you're taking a few vacation days.
Мне не нужны ни психиатры, ни отдых, ни время для адаптации. I don't need counseling or relaxation, or time to adjust.
Ну и конечно, наиболее важная часть занятий это грамотный отдых и растяжка. And of course the most important part of any workout is a proper cool down and a stretch.
Двое из его главных помощников, только что прибыли в Манилу на отдых. Well, two of his top lieutenants just arrived in manila on vacation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.