Beispiele für die Verwendung von "открывать" im Russischen mit Übersetzung "set up"
Übersetzungen:
alle2252
open1751
discover99
set up93
reveal67
inaugurate39
unlock37
unblock5
lead off1
uncap1
andere Übersetzungen159
Прошли те дни, когда банки могли открывать по всей планете свои филиалы, чья работа обеспечивалась балансом материнского банка.
Gone are the days when banks could set up branches all over the planet, with support from the parent’s balance sheet.
Посмотрим, как акции поведут себя в пятницу, после отчета по прибылям, и тогда решим, открывать ли новую позицию.
We shall see how the stock holds up around this band of resistance after Friday's earnings report and whether another trade will set up.
Было время, когда приватизация – позволение индивидууму открывать свои личные сберегательные счета – казалась лучшим решением, чем система Social Security, которая инвестировала средства в казначейские векселя.
There was a time when privatization – allowing individuals to set up individual savings accounts – seemed better than Social Security, which invests in lower-yielding Treasury bills.
В тех страновых отделениях, где ПРООН непосредственно осуществляет проекты, ревизоры отметили, что эти отделения сталкиваются с трудностями, связанными с административным управлением помещениями для проектов, включая неопределенность в отношении того, какие права следует делегировать сотрудникам по проектам, каким образом открывать и вести отдельные банковские и кассовые счета и какие необходимо учитывать юридические вопросы при арендовании таких помещений.
In those country offices where UNDP directly executes projects, audits noted that the offices were encountering difficulties administering project offices, including uncertainty as to what actions should be delegated to project staff, how to set up and account for separate banking and cash accounts, and the legal issues to consider when entering into leases for such offices.
открывали ковровые цеха, профессиональное обучение для женщин.
We set up carpet-weaving units, vocational training for the women.
Будет открыта форма Настройка оповещений для пакетных заданий.
The Set up alerts for batch jobs form is displayed.
А в ответ, пожалуйста, помоги нам открыть видеопрокат.
In return, please help us set up a video store.
И заодно открыть здесь небольшой магазин, если хотите.
And we can also set up a store here, if you like.
Я открою клуб в Окленде для своего непутевого отпрыска.
My farkakte offspring I will set up with a club in Oakland.
Установка Xbox One открывает перед вами мир огромных возможностей.
Setting up your Xbox One unlocks a world of powerful features.
И вот я открыла бизнес по ввозу сыра пекорино.
So cut to I'd set up a business importing pecorino cheese.
Меня вызвали вылечить конъюнктивит, а не открыть венерологическую клинику.
I agreed to treat pinkeye, not set up an STD clinic.
Ну, тогда возвращаемся, отдаем деньги и открываем какое-нибудь кафе.
Give her back the money and set up a grocery store.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung