Beispiele für die Verwendung von "отличаются" im Russischen mit Übersetzung "differ"
Übersetzungen:
alle1263
differ549
vary120
distinguish40
feature28
diverge16
look different9
be other than1
andere Übersetzungen500
Чем покупки TRP отличаются от других способов покупки?
How does TRP buying differ from other buying methods?
Мотивы тех, кто выступает за банковский союз, заметно отличаются.
The motivations of those who advocate a banking union differ markedly.
Кандидаты отличаются друг от друга и в прочих отношениях.
The candidates differ in other ways as well.
Надо признать, что подходы арабских лидеров отличаются в отношении тактики.
True, Arab leaders differ over tactics.
Свойства этой нефтяной эмульсии отличаются от свойств обычной сырой нефти.
The properties of this oil emulsion differ from normal crude oil.
Но причины, лежащие в основе бума, отличаются при разных кризисах.
But the underlying reasons for the boom differ from crisis to crisis.
Фактически, сексуальная реакция женщины и мужчины отличаются по ряду важных факторов:
In fact, female and male sexual response differs in important ways:
Два этих событиях отличаются очень многим, в том числе обстоятельствами времени.
The two events differ in many ways, including their timing.
Он также охватывает КСГМГ, которые отличаются от прототипа только меньшими наружными размерами.
It also includes IBCs which differ from the design type only in their lesser external dimensions.
Но исторический опыт и политическая эволюция Турции и арабских стран сильно отличаются.
But Turkey's historical experience and political evolution differ in important ways from Arab countries'.
Они отличаются продолжительностью, долей вознаграждения, суммой вклада и реализацией ввода/вывода средств.
They differ in length, the size of one’s remuneration share, the size of one’s deposit amount, and the way deposits and withdrawals work.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung