Beispiele für die Verwendung von "отмечавшейся" im Russischen

<>
В письме Временного поверенного в делах Постоянного представительства Аргентины при Организации Объединенных Наций от 3 января 2008 года на имя Генерального секретаря правительство Аргентины препроводило текст заявления для печати «по случаю недавно отмечавшейся годовщины незаконной оккупации Мальвинских островов Соединенным Королевством» в 1833 году, в котором, в частности, говорилось следующее: In a letter dated 3 January 2008 from the Chargé d'affaires a.i. of the Permanent Mission of Argentina to the United Nations addressed to the Secretary-General, the Government of Argentina transmitted the text of a press release “on the occasion of the latest anniversary of the illegal occupation of the Malvinas Islands by the United Kingdom” in 1833, that stated inter alia the following:
Помимо работы над документами Движение участвовало в семинарах по вопросам мира, в конференции, посвященной Всемирной встрече на высшем уровне по финансированию развития (18-22 марта, Монтеррей, Мексика), провело встречу с координатором Организации Объединенных Наций по делам семьи г-ном Амром Галебом по случаю десятой годовщины Международного года семьи, отмечавшейся в 2004 году. Preparation of texts; participation in workshops on peace and in the meeting on the organization of the International Conference on Financing for Development (18-22 March in Monterrey, Mexico); meeting with Mr. Amr Ghaleb of the United Nations Family Unit concerning the tenth anniversary of the International Year of the Family in 2004.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.