Beispiele für die Verwendung von "отправил" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle2671 send2587 andere Übersetzungen84
Оптимус отправил этот сигнал бедствия. Optimus sent this distress message.
Командир отправил меня проверить убитых. Command sends me out to do a dead check.
Он отправил мальчика на поручение. He has sent the boy on an errand.
Я отправил Шерри в кино. I sent sherry to the movies.
Образец крови я отправил токсикологам. I pulled a heart blood sample, sent it to Tox.
Я отправил это послание певцам. And I sent out this call to singers.
Я отправил ее сменить платье. I sent her home to change her dress.
Шериф меня отправил осмотреть разрушения. Sheriff sent me out to check the damage.
Думаю, папочка отправил его к логопеду. Daddy sent him to get it fixed, I think.
Я уже отправил их на анализ. I've already sent the kit out.
Как давно зав складом отправил сообщение? So, how long ago did that warehouse manager sent the text?
Я уже отправил расческу в лабораторию. I've already sent a hairbrush to the M. E's lab for testing.
Комиссар опять отправил тебя проверить нас? Okay, the commissioner sent you to check up on us again?
Кардинал отправил всё на вооружение гвардейцев. The cardinal sent them all to the Red Guard armoury.
Сэм отправил меня на компьютерные курсы. Hey, Sam's sending me to computer class.
Я отправил вниз несколько освежителей воздуха. I'll send down some air freshener.
Я отправил образцы ДНК на проверку. I sent the SAE kit to DNA.
Ты уже отправил всех в кабинет директора? Did you send everyone to the principal's office already?
Я отправил тебе регистрационные записи западного крыла. I sent you the west wing logs.
Он отправил тебя сюда, чтобы нас проверить. He sent you here to come check up on us.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.