Beispiele für die Verwendung von "отправлял" im Russischen
Übersetzungen:
alle2489
send1581
submit614
ship116
post76
dispatch46
forward29
consign9
resend7
despatch3
andere Übersetzungen8
За решёткой я каждый день пацанов в нокаут отправлял.
Knocking boys out every day when I was locked up.
Я отправлял их в поход в лес водорослей в Калифорнии.
I've taken them camping in the kelp forests of California.
Я отправлял их в Японское море, где они встретили огромную медузу.
I've taken them to the Sea of Japan, where they met giant jellyfish.
Он еще загружается, но похоже он отправлял сообщения в социальные сети.
It's still downloading, but it looks like he may have left messages in a social network chat room.
Ты отправлял деньги человеку в Италии, который находится в "горячем" списке Интерпола.
You wired money to a man in Italy who's on Interpol's "hot" list.
Я отправлял письма, спрашивал: "У вас была возможность посмотреть на мой образец?"
But I kept emailing, saying, "Have you had a chance to look at my slime yet?"
Чтобы предотвратить исключение консоли из программы без согласия пользователя, выполнившего регистрацию, некоторые предварительные версии требуют, чтобы именно этот пользователь отправлял запрос на удаление.
To prevent a console from being removed from a preview without your consent, some previews require the user who joined the preview to request unenrollment.
В случае сбоя в следующем прыжке перед отправкой отчета об успешной доставке на транспортный сервер-концентратор сервер повторно отправлял сообщение в этот прыжок.
If the next hop failed before reporting successful delivery back to the Hub Transport server, the server resubmitted the message to that next hop.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung