Beispiele für die Verwendung von "отчетах" im Russischen mit Übersetzung "statement"
Übersetzungen:
alle6676
report5995
statement240
record178
account117
description3
white paper3
andere Übersetzungen140
Во время холодной войны, взаимно гарантированное уничтожение было согласованно в отчетах обеих сторон.
Mutually assured destruction was explicitly acknowledged during the Cold War in statements from both sides.
Дополнительные сведения об отчетах в Накопительный пакет обновления 7 для Microsoft Dynamics AX 2012 R2
More about statements in cumulative update 7 for Microsoft Dynamics AX 2012 R2
Полные тексты заявлений, сделанных делегациями при обсуждении пункта 6 повестки дня, содержатся в неотредактированных стенографических отчетах.
The full text of the statements made by delegations during the discussion on agenda item 6 is contained in unedited verbatim transcripts.
Полные тексты заявлений, сделанных делегациями при обсуждении пункта 4 повестки дня, содержатся в неотредактированных стенографических отчетах.
The full text of the statements made by delegations during the discussion on agenda item 4 is contained in unedited verbatim transcripts.
Полные тексты заявлений, сделанных в ходе дискуссии по этому пункту повестки дня, содержатся в неотредактированных стенографических отчетах.
The full text of the statements made during the discussion on this agenda item is contained in unedited verbatim transcripts.
Полные тексты заявлений, сделанных в ходе дискуссии по пункту 11 повестки дня, содержатся в неотредактированных стенографических отчетах.
The full text of the statements made during the discussions on agenda item 11 is contained in unedited verbatim transcripts.
Полные тексты заявлений, сделанных делегациями в ходе обсуждения пункта 10 повестки дня, содержатся в неотредактированных стенографических отчетах.
The full text of statements made by delegations during the discussion on agenda item 10 is contained in unedited verbatim transcripts.
Полные тексты заявлений, сделанных в ходе дискуссии по пункту 9 повестки дня, содержатся в неотредактированных стенографических отчетах.
1The full text of the statements made during the discussions on agenda item 9 is contained in unedited verbatim transcripts.
Полные тексты заявлений, сделанных делегациями в ходе обсуждения пункта 8 повестки дня, содержатся в неотредактированных стенографических отчетах.
The full text of statements made by delegations during the discussion on agenda item 8 is contained in unedited verbatim transcripts.
Полные тексты заявлений, сделанных в ходе дискуссии по пункту 12 повестки дня, содержатся в неотредактированных стенографических отчетах.
The full text of the statements made during the discussion on agenda item 12 is contained in unedited verbatim transcripts.
Полные тексты заявлений, сделанных делегациями в ходе дискуссии по пункту 9 повестки дня, содержатся в неотредактированных стенографических отчетах.
The full text of the statements made during the discussions on agenda item 9 is contained in unedited verbatim transcripts.
Полные тексты заявлений, сделанных делегациями в ходе дискуссии по пункту 7 повестки дня, содержатся в неотредактированных стенографических отчетах.
The full text of the statements made during the discussion on agenda item 7 is contained in unedited verbatim transcripts.
Полные тексты заявлений, сделанных делега-циями при обсуждении пункта 9 повестки дня, содержатся в неотредактированных стенографи-ческих отчетах.
The full text of the statements made by delegations during the discussion on agenda item 9 is contained in unedited verbatim transcripts.
Полные тексты заявлений, сделанных делегациями в ходе дискуссии по пункту 11 повестки дня, содержатся в неотредактированных стенографических отчетах.
The full text of the statements made by delegations during the discussion on agenda item 11 is contained in unedited verbatim transcripts.
Полные тексты заявлений, сделанных делегациями в ходе дискуссии по пункту 10 повестки дня, содержатся в неотредактированных стенографических отчетах.
The full text of statements made by delegations during the discussions on agenda item 10 is contained in unedited verbatim transcripts.
Полные тексты заявлений, сделанных делегациями в ходе дискуссии по пункту 6 повестки дня, содержатся в неотредактированных стенографических отчетах.
The full text of the statements made by delegations during the discussion on agenda item 6 is contained in unedited verbatim transcripts.
Полные тексты заявлений, сделанных делегациями в ходе дискуссии по пункту 5 повестки дня, содержатся в неотредактированных стенографических отчетах.
The full text of the statements made by delegations during the discussion on agenda item 5 is contained in unedited verbatim transcripts.
Полные тексты заявлений, сделанных делегациями в ходе обсуждений по пункту 9 повестки дня, содержатся в неотредактированных стенографических отчетах. Примечания
The full text of the statements made by delegations during the discussion on agenda item 9 is contained in unedited verbatim transcripts.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung