Beispiele für die Verwendung von "охоте" im Russischen mit Übersetzung "hunt"

<>
Джесс, пожалуйста, поторопись, мы же на охоте! Jess, please, hurry up, we're on a hunt!
Она влюбилась в меня на охоте за сокровищами. She fell in love with me on a treasure hunt.
Как только он учует кровь, он может думать только об охоте. As soon as he smells blood, the only thing he's thinking about is the hunt.
Добровольно перейти под твое командование и присоединиться к охоте за Спартаком. To willingly follow your command and join the hunt for Spartacus.
Нет, мы не пьяны и мы не на охоте совмещенной с девичником. No, we are not drunk or on some bachelorette party scavenger hunt.
Возможно, вы и нашли горстку конфеток на охоте, но эта работа для настоящего детектива. Look, you may have found a few sweeties in the treasure hunt, but this is real detective work.
И я хотел лично поблагодарить вас за то, что вы сделали для бедного Джорди, там на охоте. And, uh, I wanted to thank you personally for what you did for poor Geordie up there on the hunt.
Я прочитал все старые манускрипты в поисках ответа, но нашел лишь упоминания, что дети леса использовали драконово стекло на охоте. I've been going through all the old manuscripts hoping to find something, and all I've learned is that the children of the forest used to hunt with dragonglass.
Глобальный экономический спад сплотил большую часть мира, и не только в охоте на террористов, но и в усилении мирового сотрудничества. The global economic downturn has led most of the world to rally together, not only in the hunt for the terrorists, but in reinforcing global cooperation.
Я только что с переговоров о мирном договоре между Англией и Францией и Французский Посол уверил, что он присоединится к осенней охоте, где обе стороны смогут подписать его. I've drafted out the terms of England's peace treaty with France as discussed and the French Ambassador's confirmed he will be able to attend the autumn hunt, where both parties can sign.
Это не охота на енотов. This ain't no coon hunt.
Это не охота за сокровищами. You know, this isn't a treasure hunt.
Охота за сверхмассивной чёрной дырой The hunt for a supermassive black hole
Второй раунд "Охота за сокровищами". The second game is a treasure hunt.
Охота начинается с разжигания пламени. The hunt begins by kindling fire.
Это как охота за сокровищами. This is like a treasure hunt.
Мы начинаем охоту на сокровища! We are going on a treasure hunt!
Вы не ходите на охоту. You don't hunt.
Так, охота на волшебного клеща закончена. Okay, magical tick hunt is over.
Жена часто устраивает охоту за сокровищами. My wife does these treasure hunts.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.