Beispiele für die Verwendung von "оцененную" im Russischen mit Übersetzung "estimate"
Übersetzungen:
alle1436
assess553
evaluate247
estimate203
appreciate142
measure88
value61
rate59
price38
appraise17
rank9
score9
grade6
guess3
assay1
Если планируется использовать скользящее среднее в производственной среде, необходимо установить флажок Использовать оцененную себестоимость в форме Параметры управления производством.
If you plan to use moving average in a production environment, the Use estimated cost price check box in the Production control parameters form should be marked.
Исходя из этого, Генеральная Ассамблея в своей резолюции 61/251 в декабре 2006 года утвердила проект, предусматривающий новые варианты и новые сроки, на сумму, оцененную в 1,88 млрд. долл. США.
On this basis, in December 2006, the General Assembly, in its resolution 61/251, approved a project that set out new options and new deadlines, for a cost estimated at $ 1.88 billion.
Например, в работе, представленной весной в Институте Брукингса в Вашингтоне, округе Колумбия, Джеймс Сток из Гарвардского университета и Марк Уотсон из Принстонского университета представили новую "модель динамического фактора", оцененную с использованием данных с 1959 по 2011 годы.
For example, in a paper presented last spring at the Brookings Institution in Washington, DC, James Stock of Harvard University and Mark Watson of Princeton University unveiled a new "dynamic factor model," estimated using data from 1959 to 2011.
Можно откорректировать начисленные и оцененные проводки.
Transactions that have been invoiced and estimated can be adjusted.
5) Корреляции невозможно оценить или предсказать.
5) Correlations are impossible to estimate/predict.
Эта оцененная себестоимость также называется как Скользящее среднее.
This estimated cost price is also referred to as running average.
После ее завершения статус производства изменится на Оценено.
When it is complete, the status of the production is Estimated.
Оценено. Вы можете рассчитывать оценки потребления материала и ресурсов.
Estimated – You can calculate estimates for material and resource consumption.
Перед планированием операций вы должны оценить затраты производственного заказа.
You must estimate the cost of a production order before you can run operations scheduling.
Время использования распылителя оценено на уровне 40 часов в неделю).
Usage of sprayer estimated to be 40 hours per week
Форвардный процесс поможет до торговли оценить будущую прибыль и риск.
The walk forward process will help estimate the future profit and risk before trading.
Например, можно указать, что производственный заказ необходимо оценить до планирования.
For example, you can specify that a production order must be estimated before it can be scheduled.
График позволяет наглядно оценить прибыльность использования различных комбинаций входных параметров.
The graph allows to estimate and visualize the profitability of us of different combinations of inputs.
Как и с незаконными медикаментами, трудно оценить размах контрабандной деятельности.
As with illicit drugs, it is difficult to estimate the extent of smuggling operations.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung