Beispiele für die Verwendung von "ошибкой" im Russischen mit Übersetzung "error"

<>
Индексация поиска завершается ошибкой MapiExceptionUnknownUser. Search Indexing fails with a "MapiExceptionUnknownUser" error.
Все смеялись над его ошибкой. Everybody laughed at his error.
Эта ошибка является критической ошибкой. This error is a critical error.
Я называю это ошибкой слепоты. I call this error blindness.
Ячейка с ошибкой в формуле Cell with a formula error
Эта проблема не является индивидуальной ошибкой. The problem is not individual error.
Вот пример формулы с ошибкой #ЗНАЧ!. Here’s an example of a formula that has a #VALUE! error.
Сначала выделите ячейку с ошибкой #ЗНАЧ!. First select the cell with the #VALUE! error.
Основное сообщение будет отклонено с временной ошибкой. The primary message is rejected with a transient error.
Однако ее принятие было бы серьезной стратегической ошибкой. But to embrace it would be a grave strategic error.
Осы воспользовались ошибкой Мако И Болин в воде! The Wasps take advantage of Mako's unforced error and Bolin's in the pool!
Более ранние классификации завершились сбоем с повторяющейся ошибкой Earlier categorizations failed with a retryable error
Страницы с ошибкой или сайты, которые находятся в разработке Error pages or sites that are under construction
Ошибки входа пользователя происходят вместе с ошибкой «Нет доступных серверов входа». User log on failures occur together with a "No Logon Servers Available" error.
Ужесточение монетарной политики было не единственной значительной стратегической ошибкой 1930-х; Monetary tightening was not the only major policy error of the 1930's;
Несмотря на то, что я экономист, я нахожу это достаточно большой ошибкой. Even though I'm an economist, I find that a pretty large error.
Фундаментальной аналитической ошибкой тогда – и сейчас – стала неспособность увидеть альтернативные причины дезинфляции. The fundamental analytical error then – as it still is today – was a failure to distinguish between alternative sources of disinflation.
Значение этого ключа представляет количество классификаций, которые завершились сбоем с повторяющейся ошибкой. The value of this key represents the number of categorizations that failed with a retryable error.
Некоторые диски будут воспроизводиться, а некоторые нет или будут воспроизводиться с ошибкой Some discs play, but others don't or get an error
Система может сообщить о событии SceCli с кодом 1202 и ошибкой 0x4b8. The system may report the SceCli event ID 1202 with error 0x4b8.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.