Beispiele für die Verwendung von "падает" im Russischen

<>
Хэтти не падает в обморок. Hetty did not faint.
И находясь в шоке, она падает в обморок. Then half-strangled and in shock, she fainted.
Каждый раз он не надолго падает в обморок. He faints but it doesn't last long each time.
Обезьяны, что нюхает свои какашки и падает в обморок? The monkey that smells his own poo and faints?
В этой части один из нас падает в обморок? Is this the part where one of us faints?
Все время он моет волосы, он падает в обморок. Every time he washes his hair, he faints in agony.
Евро падает день ото дня. Daily, the euro sinks.
Потребление риса в Японии падает. Japan's consumption of rice is decreasing.
Бомба падает, показываются эти парни. The bomb drops, and these guys show up.
Пульс нитевидный и давление падает. Pulse is thready and BP's dropping.
Яблоко от яблони недалеко падает. Like breeds like.
Падает давление в резервуарах плавучести. I'm losing pressure in the flotation tanks.
Папа, а почему падает снег? Daddy, why does the snow flake?
Итак, почему сегодня падает EUR? So why the decline in the EUR today?
число детей в их семьях падает. The immediately have fewer children.
В 1970 году вдохновение резко падает. In 1970, inspiration plummets.
Она каждый раз падает в обморок! She passes out every time!
number_2 RSI падает ниже 30. number_2 RSI moves below 30.
Цена на беспилотники также резко падает. The price of drones is plummeting, too.
Артериальное давление падает, разрыв брюшной аорты. Blood pressure's dropping, celiac artery's blown apart.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.