Beispiele für die Verwendung von "пазл конструктор" im Russischen
Одновременно генеральный конструктор спроектировал первый в Советском Союзе реактивный бомбардировщик, использовав двигатели компании Rolls-Royce Nene и Derwent, которые Британия недолгое время поставляла по лицензии.
Simultaneously the master designer developed the Soviet Union’s first jet-powered bomber, using Rolls-Royce Nene and Derwent engines, which Britain briefly made available under license.
Ты смог бы составить пазл, если бы у тебя было немного больше терпения.
You'd be able to do the puzzle if only you had a little bit more patience.
«Туполев как конструктор делал все возможное для обеспечения безопасности, — басом говорит Ушов.
“Tupolev did everything he could as a designer to ensure safety,” Ushof booms.
Между тем экономика Саудовской Аравии — это чрезвычайно интересный пазл, собирать который следует предельно внимательно.
The economy of Saudi Arabia is a very interesting puzzle that worth gathering its pieces in a delicate manner.
Но его радиостанция продолжала работать, и последние две минуты своей жизни летчик рассказывал авиадиспетчерам все подробности о поведении самолета, став одушевленным «черным ящиком», передававшим информацию, которую позднее будут изучать и анализировать великий конструктор Туполев и его конструкторское бюро.
Kuznetsov’s radio still worked, however, and for the last two minutes of his life he talked traffic controllers through whatever details he could gather of the aircraft’s performance — a human black box offering data for the great designer Andrei Tupolev and his workshop to study later.
Ещё есть те, кто до сих пор верят, что в Снарке скрыт не расшифрованный код, пазл, который пока никто не собрал воедино.
There are those who believe that there's a code to be cracked in the Snark, a puzzle to be solved.
Либо откройте раздел ‘Strategy Builder’ (‘Конструктор стратегий’), которая должна появиться ниже ссылки ‘Algo Trading’ (‘Алготорговля’).
Alternatively click on the ‘Strategy Builder’ link which should appear just below the ‘Algo Trading’ link.
Их жизнь – это пазл, который надо собрать из очень большего числа фрагментов, – начиная с посева правильных семян и подбора подходящих удобрений и заканчивая образованием и поиском места, где можно продать урожай.
Their lives are puzzles with so many pieces to get right – from planting the right seeds and using the correct fertilizer to getting training and having a place to sell their harvest.
Нажмите кнопку и убедитесь сами, как легко использовать конструктор стратегий.
To see how easy to use the Strategy Builder is, click the button and try it for yourself.
Надо поделить ДНК, изучить последовательность на каждом куске, а затем искать наложения, и стыковать на концах. И я подумал: "Это точно как пазл, просто пары налагаются."
Cut up the DNA, you sequence individual pieces, and then you look for overlaps, and you basically match them at the edges. And I said, "This is kind of like a jigsaw puzzle, except the pieces overlap."
К сожалению, нет, на данный момент Конструктор стратегий FxPro помогает в создании стратегий только для Metatrader 4.
No, the FxPro Strategy Builder only builds strategies for Metatrader 4 at the moment.
Нажмите Сохранить вверху страницы, перед тем как закрыть конструктор Холста.
Click Save at the top, before closing the Canvas Builder
Вы можете выбрать предыдущий документ для Холста или нажать знак плюса рядом с текстовым полем вашего Холста, чтобы открыть Конструктор Холста.
You can add a previous Canvas doc, or click the plus sign next to the text field for your Canvas to open Canvas Builder
Главный конструктор Сергей Королев должен был позвонить со стартовой площадки полигона Тюратам (впоследствии переименованного в космодром Байконур) в Казахстане и доложить о запуске первого в мире искусственного спутника.
Chief Designer Sergei Korolev was expected to call from the Tyuratam launch site (later renamed Baikonur Cosmodrome) in Kazakhstan to report on the launch of the world's first man-made satellite.
В их "секретном" мире ни для кого не было секретом, кто стоял за титулом "главный конструктор".
In their "secret" world, it wasn't any secret who was behind the title "Chief Designer."
Как конструктор, который ты недавно вернул в магазин?
Like an Erector Set that you just send back to a store?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung