Beispiele für die Verwendung von "пакетное" im Russischen
В завершение дискуссии БРГ было предложено разработать пакетное предложение относительно автоматического включения устройств освещения и световой сигнализации, которое будет рассмотрено GRE в ходе ее следующей сессии.
To conclude the discussion, GTB was invited to develop a package proposal regarding automatic switching of lighting and light-signalling devices to be considered by GRE during its next session.
Я хотел бы напомнить о том, что в среду, когда пакет ad referendum был внесен на одобрение делегаций в форме проекта доклада Комиссии по разоружению, я сообщил этому органу и Вам, г-н Председатель, что я передам это пакетное предложение в целом, в том виде, в котором он содержится в проекте доклада, в Вашингтон для окончательного одобрения.
I would just like to recall that on Wednesday, when the ad referendum package was submitted for approval to delegations in the construct of the draft report of the Disarmament Commission, I signalled to this body and to you, Mr. Chairman, that I would have to submit the package as a whole, as contained in the draft report, to Washington for final approval.
Чтобы выполнить обновление, запустите пакетное задание.
You perform this update by running a batch job.
Чтобы настроить пакетное задание, выполните следующие действия.
To set up the batch job, follow these steps.
Например, пакетное задание выполнено в определенный день.
For example, a batch job has run on a particular day.
Для удаления журналов можно создать пакетное задание.
You can also create a batch job to delete multiple journals.
Пакетное задание должно выполняться в контексте пакетной группы.
The batch job must run within the context of a batch group.
Пакетное задание можно настроить в форме Обработать волны.
You set up the batch job in the Process waves form.
В форме Пакетное задание нажмите кнопку Просмотр задач.
In the Batch job form, click the View tasks button.
Очистку рекомендуется выполнять как пакетное задание в нерабочее время.
We recommend that you perform the cleanup as a batch job during non-peak hours.
Пакетное задание для выпуска заказов на перемещение на склад.
A batch job to release transfer orders to the warehouse.
Пакетное задание ищет регистрации времени ухода для указанной даты.
On the specified date, the batch job searches for clock-out registrations.
Можно также настроить пакетное задание для выполнения этого процесса.
You can set up a batch job to complete this process.
Пакетное задание затем отправляет сообщение подтверждения, что событие обработано.
The batch job then posts an acknowledgment message that the event was processed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung