Beispiele für die Verwendung von "партия" im Russischen mit Übersetzung "party"

<>
Демократическая партия США должна самоорганизоваться. The Democratic Party must get its act together.
Партия боится своего собственного прошлого. The Party fears its own past.
Коммунистическая партия — авангард рабочего класса. The Communist Party is the vanguard of the working class.
Здесь партия роли не играет. In Yonkers, parties don't matter.
партия Аристида также одержала полную победу. Aristide's party had also won in a landslide.
Победителем стала Партия Справедливости и Развития. The winner was the Justice and Development Party.
Национальная партия Ангильи находится в оппозиции. The Anguilla National Party is the opposition.
Партия просто теряет контроль над страной. the Party is simply losing control of the country.
Партия Перонистов не выдвигает единого кандидата. The Peronist Party has not rallied around a single candidate.
Какую политику будет проводить эта партия? What are the policies of this party?
Коммунистическая партия Китая обычно правила беспомощной страной. The Communist Party of China used to rule a destitute power.
(Объективно: Коммунистическая Партия была здесь при деле.) (In reality, of course, the Communist Party was in charge.)
Консервативная партия Канады собирается отклонить федеральный бюджет. The Canadian Conservative Party plans to reject the federal budget.
По его словам, «Партия должна управлять собой». As he put it, “The Party needs to govern itself.”
Социалистическая партия парализована, закостенела и потеряла влияние. The Socialist Party is paralyzed, ossified, and powerless.
Коммунистическая партия Китая уже не такая коммунистическая. The Chinese Communist Party is not very communist any more.
Эта партия сейчас даже оспаривает результаты голосования. Indeed, the Freedom Party is now challenging the result.
Реальностью было то, что говорила правящая партия. Reality was whatever the ruling party said it was.
Коммунистическая партия Китая становится все более меритократичной. As it happens, the Chinese Communist Party is becoming more meritocratic.
Подобный уровень политического неодобрения касается всех партия. Ukraine’s political parties suffer from similar levels of public disapproval.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.