Beispiele für die Verwendung von "пахнуть вкусно" im Russischen
Поэтому я оставляю кофе на нижней ступеньке, чтобы он не начал пахнуть моргом.
That's why I leave my coffee at the bottom step, so it doesn't get that morgue-y smell.
Я просто сомневаюсь, что кругом всё вдруг начнет цвести и пахнуть.
I just doubt suddenly everything's gonna be lilacs and daffodils.
Вы должны пахнуть, как тролли, потому что они знают наш запах и принюхиваются к нему.
You must smell like a troll or else they will smell you and run away.
Откуда мне было знать, что так может пахнуть убийство?
How could I have known that murder can sometimes smell like honeysuckle?
Вы можете передать шеф-повару, что это было очень вкусно?
Would you tell the head chef that it was very delicious?
Как только это прекратило пахнуть, я забыла об этом.
Once it stopped smelling, I kind of forgot about it.
Похоже, вы очень счастливы и я думаю вы должны пахнуть как креветка, насколько я знаю в Австралии полно креветок.
You appear very happy and I think you would smell like a shrimp as I know Australia has a lot of shrimps.
Это пахнет ужасно, но не должно ли это пахнуть ужасно?
It does smell awful, but isn't it supposed to smell awful?
Не знаю, что там готовит твоя жена, но пахнет вкусно, Эванс.
Whatever your wife is cooking in there, smells good, Evans.
Майк, заранее извиняюсь, если танк будет пахнуть, как лимбургский сыр.
Mike, I'm gonna apologize in advance if the tank smells like limburger cheese.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung