Beispiele für die Verwendung von "пенсионные" im Russischen mit Übersetzung "pension"
Пенсионные фонды могут привлекаться к арбитражу.
Pension funds might be subjected to arbitrary treatment.
Даже крупные пенсионные фонды начинают замечать это.
Even large pension funds are beginning to take notice.
Они влияют на наши коммуникации, наши пенсионные фонды.
They affect our communications, our pension funds.
Акционеры организовались в пенсионные фонды, инвестиционные фонды и хеджевые фонды.
Shareholders organized themselves into pension funds, investment funds, and hedge funds.
ЕС не стоит вмешиваться в пенсионные обязательства отдельных стран-членов.
the EU has no business interfering with pension liabilities of individual member states.
Пенсионные фонды и другие инвесторы фондового рынка понесут ещё большие убытки.
Pension funds and other equity investors would incur further losses.
Это усилит давление на государственные пенсионные фонды и системы здравоохранения значительно.
This will intensify pressure on state pension funds and health-care systems considerably.
Мы должны понять, почему они сделали пенсионные начисления такими, как сейчас.
We need to understand why they've done the pension accounting the way they have.
Новые правила облегчат крупным инвесторам — таким, как пенсионные фонды, долгосрочные капиталовложения.
New policies will liberate big investors like pension funds to invest long term.
В большинстве стран были приватизированы или, по крайней мере, частично приватизированы пенсионные системы.
Pensions systems have been privatized, or at least partially privatized, in most countries.
Пенсионные фонды также пострадают, что приведет к дополнительным расходам Корпорации гарантии пенсионных льгот.
Pension funds would also be hit, imposing further costs on the PBGC.
ежегодная бухгалтерская отчетность предприятий страхового сектора (страховые компании, компании перестрахования и пенсионные компании).
Annual accounting statements of insurance undertakings (insurance companies, reinsurance companies and pension companies).
Например, сильно пострадали институциональные инвесторы, в первую очередь, страховые компании и пенсионные фонды.
For example, institutional investors, especially insurance companies and pension funds, have suffered badly.
Но сегодняшние государственные долги велики, и будущие долги, - скажем, пенсионные обязательства, - будут еще больше.
But today state debts are large and future debts – say, pension liabilities – even bigger.
Правительствам следует также поощрять государственные пенсионные фонды ответственно инвестировать, особенно когда речь идет о климате.
Governments should also encourage public pension funds to invest responsibly, especially when it comes to the climate.
Пенсионные фонды, паевые инвестиционные фонды и инвестиционные банки ? все они играют на повышение биржевых курсов.
Pension funds, mutual funds, and investment banks are all long in the stock market.
И тогда он будет иметь полагающиеся по должности высокую оплату, опционы на акции и пенсионные начисления.
He will be in line for the large compensation, stock options, and pension benefits that go with that job.
Еще хуже то, что демографическая угроза усиливается тем, как большинство стран финансируют свои государственные пенсионные программы.
Worse still, the demographic threat is being heightened by the way most countries finance their public pension schemes.
Ведущую роль в выполнении этого обязательства могут сыграть пенсионные фонды континента, совокупно располагающие примерно $3 трлн.
One sector that could lead the way on this commitment is the continent’s pension funds, which, together, possess a balance sheet of about $3 trillion.
В Германии, например, общий долг скачет от нынешних 65% ВВП до 250%, если включаются пенсионные обязательства.
In Germany, for example, overall debt jumps from the current 65% of GDP to 250% when pension liabilities are included.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung