Beispiele für die Verwendung von "перевел" im Russischen mit Übersetzung "translate"

<>
Я перевел второе испытание из скрижали. I translated the second trial from the tablet.
Он перевел японский роман на французский язык. He translated a Japanese novel into French.
Вы завербовали меня, чтобы я перевел символы Гиза. You recruited me to translate the cartouche found at Giza.
И что я сделал - я взял этот форум, перевел его на английский и показал своим друзьям. And so what I did is I took it, I translated it into English, and I stuck it up for my friends to use.
Он хочет, чтобы я перевел ему это чертову скрижаль, чтобы он смог завоевать вселенную или что-то в этом духе. He needs me to translate his stupid tablet so he can take over the universe or something.
Это случилось в начале XV века с Джоном Уиклифом (John Wycliffe), который, вопреки возражениям Папы, перевел Библию на язык обычных англичан. It happened in the early 1400s to John Wycliffe who disregarded papal opposition and translated the Bible into the language of ordinary Englishmen.
Кроссли-Холланд, который перевел "Беовульф" с англо-саксонского языка, а также написал "Сборник норвежских мифов" для издательства Penguin и "Британские народные сказки", сказал: Crossley-Holland, who has translated Beowulf from Anglo-Saxon as well as writing the Penguin Book of Norse Myths and British Folk Tales, said:
Проект "Геном человека" перевел их в "Книгу жизни", которая насчитывает 500 томов, в каждом из которых по 1000 страниц в среднем по 1000 шестибуквенных слов на каждой. The Human Genome Project translated them into a `Book of Life,' that consists of 500 volumes, each with 1,000 pages averaging 1,000 six-letter words per page.
Где можно просмотреть переведенную информацию? Where can I view the translated information?
Затем повторно переведите нужные строки. Next, re-translate the strings as needed.
Переведите следующие предложения на японский. Translate the following sentences into Japanese.
Переведите это на язык взрослых. Translate this into adult language.
Я перевела древние ритуалы изгнания. I'm also translating some very old banishments.
Это предложение ещё не перевели. This sentence hasn't yet been translated.
Я думал перевести для вас. I thought I'd translate for you.
Я просила перевести сопроводительное письмо. I wanted the side letter translated.
Это слово очень трудно перевести. That word is very difficult to translate.
Она не пыталась перевести письмо. She didn't try to translate the letter.
Я должен перевести эти предложения. I must translate the sentences.
Это слово перевести очень трудно. That word is very hard to translate.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.