Exemples d'utilisation de "перезаписывает" en russe

<>
Traductions: tous6 overwrite3 rewrite3
При импорте приложение Access никогда не перезаписывает таблицы в базе данных. In an import operation, Access never overwrites a table in the database.
Exchange не перезаписывает эту строку. This string is not rewritten by Exchange.
Примечание: Access никогда не перезаписывает таблицы в базе данных в ходе импорта. Невозможно также добавить данные SQL Server в существующую таблицу. Note: Access never overwrites a table in the database as part of an import operation, and you cannot append SQL Server data to an existing table.
Если электронный адрес не совпадает с основным SMTP-адресом получателя, классификатор перезаписывает электронный адрес сообщения так, чтобы он соответствовал основному SMTP-адресу. If the email address doesn't match the recipient's primary SMTP address, the categorizer rewrites the email address in the message to match the primary SMTP address.
Параметр ManagedBy позволяет перезаписывать весь список делегатов для группы ролей. The ManagedBy parameter overwrites the entire delegate list on the role group.
Перенаправленные сообщения: в случае перезаписывания получателя правилом транспорта или по причине выбора действия Перенаправить на адрес электронной почты для нежелательной почты, в одной операции поиска трассировка этого сообщения невозможна. Redirected messages: If a recipient is rewritten by a transport rule or because the spam action for the domain is set to Redirect to email address, the message is not traceable in a single search.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !