Beispiele für die Verwendung von "перенаправления" im Russischen mit Übersetzung "redirect"

<>
Получение маркера доступа из перенаправления Obtaining an access token from redirect
Вызов диалога «Вход» и настройка URL для перенаправления Invoking the Login Dialog and Setting the Redirect URL
Ограничить перенаправления с домашней страницы на магазины приложений. Suppress homepage redirects to app stores.
Перенаправления, включенные в текст сообщения, должны быть похожими и унифицированными. Redirects included in the body of the message should be similar and consistent, and not multiple and varied.
Проектируя перенаправления в тексте сообщения, необходимо использовать согласованный стиль ссылок. When constructing redirects in the body of the message, use a consistent link style.
Добавлен параметр DeviceLoginManager для аутентификации устройства с возможностью настройки URI перенаправления. Added DeviceLoginManager for device flow authentication with the ability to set a redirect URI.
Добавлен параметр DeviceLoginButton для аутентификации устройства с возможностью настройки URI перенаправления. Added DeviceLoginButton for device flow authentication with the ability to set a redirect URI.
Уберите все перенаправления на материалы на языке, отличном от выбранного пользователем. Removing any redirects away from a person's selected language.
Необходимо задать в конфигурации приложения точное значение для URI-адреса перенаправления. The redirect URI must be set to the exact value in the app's configuration.
Отключите веб-процессы OAuth или задайте разрешенный список URL-адресов для перенаправления. Disable Web OAuth Flow or Specify a Redirect Whitelist.
При необходимости наш краулер может пройти всю цепочку перенаправления, чтобы разрешить канонический URL. If needed, our crawler will follow a chain of redirects to resolve the canonical URL.
При необходимости краулер также может пройти всю цепочку перенаправления, чтобы найти канонический URL. If required, the crawler will also follow a chain of redirects to find the canonical URL.
Если эта настройка активна, вы должны указать список URL-адресов перенаправления для OAuth. When this setting is enabled you are required to specify a list of OAuth redirect URLs.
Краткосрочный маркер, который передает Messenger. В процессе перенаправления вы должны отправить его обратно. Short-lived token passed by Messenger which you need to pass back as part of the redirect scheme.
На странице обратного вызова перенаправления мы можем получить маркер доступа пользователя как объект AccessToken. On the redirect callback page we can obtain the user access token as an AccessToken entity.
Если вы используете диалог перенаправления на URL, на Facebook.com будет показана вся страница полностью. If you are using the URL redirect dialog implementation, then this will be a full page display, shown within Facebook.com.
Этот URL должен быть действительным URL перенаправления OAuth, как настроено в разделе «Настройки приложения -> Дополнительно». This URL must be a valid OAuth redirect URL as configured in your App Settings -> Advanced.
Если используется диалог перенаправления на URL-адреса, то отображается полностью вся страница на Facebook.com. If you use the URL redirect dialog, then this will be a full page display, shown in Facebook.com.
Если вы используете диалог перенаправления на URL-адрес, то на Facebook.com будет показана вся страница полностью. If you are using the URL redirect dialog implementation, then this will be a full page display, shown within Facebook.com.
Порог вероятности нежелательной почты для карантина — это значение для перенаправления сообщения в почтовый ящик карантина нежелательной почты. The SCL quarantine threshold is the SCL value that redirects a message to the spam quarantine mailbox.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.