Beispiele für die Verwendung von "перенесенные" im Russischen mit Übersetzung "transfer"
Übersetzungen:
alle796
move232
transfer211
postpone125
carry67
suffer50
reschedule44
endure17
reserve17
bear13
sustain4
wrap3
undergo1
andere Übersetzungen12
Чтобы отменить перенесенные регистрации работника, выполните следующее:
Do the following to reverse transferred registrations for a worker:
Щелкните Расчеты с поставщиками > Журналы > Платежи > Перенесенные оплаты.
Click Accounts payable > Journals > Payments > Payment transfer.
Перенесенные регистрации работника можно отменить, пока данные по зарплате за период не были экспортированы в систему расчета зарплаты.
You can reverse transferred registrations for a worker before payroll information for the period is exported to the payroll system.
В форме Перенесенные оплаты выберите новую строку журнала платежей с суммой кредита, а затем щелкните Разнести, чтобы открыть форму Разнести оплаты.
In the Payment transfer form, select the new payment journal line with the credit amount, and then click Post to open the Post payments form.
количества, перенесенные в пределах участка за предыдущий отчетный год, в разбивке по загрязнителям, перенесенным в целях обработки, рекуперации энергии или рециркуляции.
The amounts transferred on-site for the previous reporting year, distinguishing whether the pollutant was transferred for treatment, energy recovery or recycling.
Для приобретений, разнесенных используя журнал ГК Запасы в ОС, основные средства не купленную из внешних источников, но перенесенные из собственных запасов компании.
For acquisitions posted using the Inventory to fixed assets journal in General ledger, the fixed asset is not bought from external sources, but transferred from the company's own inventory.
Кроме того, теперь легче определить только что перенесенные записи регистра бюджета в форме Запись бюджетного регистра, поскольку они имеют тип бюджета, который аналогичен их источнику.
Additionally, it is now easier to identify newly transferred budget register entries in the Budget register entry form, because these entries have a budget type that resembles their origin.
Группа приходит к выводу о том, что оставшиеся 23 перенесенные претензии подлежат компенсации согласно методологии категории " С ", и рекомендует присудить компенсацию в отношении этих 23 претензий.
The Panel finds that the remaining 23 transferred claims are compensable under the category “C” methodology and it recommends awards of compensation be made in respect of these 23 claims.
количества, перенесенные за пределы участка за предыдущий отчетный год, в разбивке по загрязнителям, перенесенным за пределы участка в целях обработки, рекуперации энергии, рециркуляции, удаления, или иным видам выбросов; и
The amounts transferred off-site for the previous reporting year, distinguishing whether the pollutant was transferred off-site for treatment, energy recovery, recycling, disposal or other type of release; and
Вручную перенести регистрации для группы утверждения.
Transfer registrations manually for an approval group.
Убедитесь, что строки заказа были перенесены правильно.
Verify that the order lines have been transferred correctly.
Перенести регистрации можно одним из следующих способов:
You can transfer registrations in one of the following ways:
Вручную перенести регистрации для каждого работника отдельно.
Transfer registrations manually for one worker at a time.
Следуйте указаниям, чтобы перенести лицензии на контент.
Follow the instructions to transfer the content licenses.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung