Beispiele für die Verwendung von "переопределена" im Russischen mit Übersetzung "override"
Значок изменится на красный X, означающий, что запись переопределена.
The icon changes to display a red X to indicate that the record is now an override record.
В поле С выберите налоговую группу, которая переопределена в POS.
In the From field, select the tax group that is overridden at the point of sale.
Настройка Вычислять скидки по оплате для частичных платежей переопределена, скидка использована.
The Calculate cash discounts for partial payments setting is overridden, and the discount is taken.
Значок рядом с записью копии в списке указывает, что запись была переопределена.
The icon next to the copy record in the list changes to indicate that the record has been overridden.
Каждое переопределение налога включает налоговую группу или налоговую группу номенклатур, которая должна быть переопределена, и налоговую группу или налоговую группу номенклатур, которая должна быть использована вместо первой группы.
Each sales tax override specifies the sales tax group or item sales tax group that is overridden, and the sales tax group or item sales tax group that is used instead.
Переопределение (если отправитель переопределил подсказку политики).
The override if the sender chose to override a Policy Tip.
Можно переопределить параметры в следующих местоположениях:
You can override the settings in the following locations:
Переопределите депозит по умолчанию для заказов клиента.
Override the default deposit for customer orders.
Этот параметр можно переопределить на уровне проекта.
This setting can be overridden at the project level.
Однако можно переопределить параметры для конкретного продукта.
However, you can override the settings for an individual product.
Виртуальный каталог Exchange для OMA и EAS переопределен
Exchange Virtual Directory for OMA and EAS has been overridden
Сообщение отклоняется, если отправитель не переопределит ограничение политики.
The message is rejected unless the sender has chosen to override the policy restriction.
Этот параметр можно переопределить для каждого конкретного случая.
You can override this setting on a case-by-case basis.
Заблокировать сообщение, но разрешить отправителю переопределить и отправить.
Block the message, but allow the sender to override and send.
Отправитель может указать, что он хочет переопределить политику.
The sender is provided with an option to indicate that they wish to override the policy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung