Beispiele für die Verwendung von "перерезан" im Russischen
сам нерв, снабжающий руку, был повреждён, перерезан из-за, скажем, мотоциклетной аварии.
The actual nerve supplying the arm was severed, was cut, by say, a motorcycle accident.
Но так как проводок к эмоциональным центрам перерезан, он говорит: "Но как же, если это моя мама, я не испытываю тепла?"
But because the wire is cut to the emotional centers, he says, "But how come, if it's my mother, I don't experience a warmth?"
Причина в том, что есть отдельный проводящий путь из слуховых центров мозга в центры эмоций, и он не был перерезан при травме.
The reason is there's a separate pathway going from the hearing centers in the brain to the emotional centers, and that's not been cut by the accident.
Перерезали электроснабжение, контролируем телефонную линию.
Cut the power to the building, commandeered the phone lines.
Первое, что мы сделаем - перережем пуповину.
Okay, first what we're gonna do is we're gonna cut the umbilical cord.
Джейн, открой систему управления, перережь гидравлику.
Jayne, open the port jack control, cut the hydraulics.
Перерезав провод, я запустила вспомогательный счетчик.
By cutting that wire, I've initiated a secondary countdown.
Он перерезал себе сонную артерию маникюрными ножницами.
He cut his carotid artery with nail scissors.
Похоже, горло мальчика он перерезал в ванной.
It could seem that the boy had his neck cut in the bath tub.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung