Beispiele für die Verwendung von "переходам" im Russischen mit Übersetzung "crossing"
Übersetzungen:
alle1683
transition1327
crossing162
shifting51
passage27
conversion to21
jump19
transitioning16
crosswalk13
pass10
transfer to6
overpass5
proceeding4
jumping3
segue3
junction3
crossover3
switch-over2
moving on2
branch2
changing over to1
andere Übersetzungen3
Открывая огонь по пограничным переходам, они цинично провоцируют их закрытие, что препятствует доставке гуманитарной и иной помощи.
By firing on border crossings, the terrorists cynically force closures, which hamper efforts to deliver humanitarian aid and relief.
Определить перечень обязательных требований к пограничным переходам и условия их содержания в области железнодорожной инфраструктуры, обустройств таможенного, пограничного и других видов государственного контроля, а также взаимодействия информационных и телекоммуникационных систем.
Draw up a list of mandatory requirements for border crossings as regards railway infrastructure, modification of customs and border checks and other State controls, and interaction between information and telecommunications systems.
В этой связи я отдаю предпочтение более узким дорогам, более широким тротуарам, более легким переходам, посадке гораздо большего числа деревьев, растений и кустарников и установке гораздо большего числа фонтанов и другим вызывающим приятные ассоциации вещам.
In this regard, my preference is narrower roads, wider sidewalks, easier crossings, lots more trees, plants and shrubs, and many more water fountains and other such pleasantries.
Предлагается также внести поправку в Европейское соглашение, дополняющее Венскую конвенцию о дорожном движении, путем запрещения остановки или стоянки транспортных средств на расстоянии менее 5 м перед переездами для велосипедистов, аналогично требованию, предъявляемому в настоящее время применительно к пешеходным переходам.
It is also proposed to amend the European Agreement supplementing the Vienna Convention on Road Traffic by prohibiting the standing or parking of vehicles within 5 m before crossings for cyclists as is currently required for pedestrian crossings.
на пешеходном переходе - переключатель светофора,
If you're crossing the street, you have sidewalk cutouts.
Оборудование пешеходных переходов (новый подзаголовок)
Facilities for pedestrian crossings (new subheading)
Обзор на пешеходных переходах (новый подзаголовок)
Visibility at pedestrian crossings (new subheading)
Будешь рассказывать мне о пешеходных переходах?
Teach me anything about pedestrian crossings, will you?
Один БТР не смог прорваться через пограничный переход;
One vehicle failed to break through the border crossing;
Дальнейшие меры по повышению безопасности на пешеходных переходах
Further measures to improve safety at pedestrian crossings
Кто-нибудь еще хочет поговорить о пешеходных переходах?
Anybody else want to have a chat about pedestrian crossings?
Уличные фонари, пешеходные переходы, но совершенно нет людей.
Street lights, pedestrian crossings, but no people at all.
Поведение на пешеходных переходах TRANS/WP.1/1998/4
motorcycles (iv) Behaviour at pedestrian crossings TRANS/WP.1/1998/4
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung