Beispiele für die Verwendung von "пишу код" im Russischen

<>
Я на линии с главным управлением города и пишу код, убеждающий устройства, что поезд метро уже достиг конца линии. I've linked up to the city's main control, and I'm writing code to convince the board that the subway train's already reached the end of the line.
Добавление комментариев делает код более легко-читаемым. Adding comments makes the code easier to read.
Я постоянно пишу статьи. I write articles regularly.
«Вы знаете, какой код Ливана?» — спросил Дима. "Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked.
Я всё ещё не очень хорошо пишу по-китайски. I still don't write Chinese well.
Но вы знаете, нам было бы обидно собрать все эти предложения и оставить их себе. Ведь с ними можно сделать так много всего. Поэтому Татоеба открыта. Наш исходный код открыт. Наши данные открыты. But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open.
Иногда я пишу своей матери. I sometimes write to my mother.
Вот мой код бронирования Here is my booking code
Я пишу приятелю. I'm writing the fellow.
Генетический код настроен на лучшее усвоение и переваривание этих продуктов. The genetic code is configured for better assimilation and digestion of these products.
Я пишу письмо. I am writing a letter.
Какой код для звонка в США? Can you give the USA dialing code, please?
Я пишу статьи о забастовках. I am writing articles about strikes.
У вас есть код бронирования? Do you have your booking reference?
Я ежедневно пишу в дневник. I write in my diary every day.
Не подскажете код России? Do you know the code of Russia?
Я не пишу письмо. I am not writing a letter.
Это мой код бронирования. Here is my booking reference.
Пишу, чтобы попросить Вас об одолжении. I am writing to ask you a favor.
Не подскажете код США? Do you know the code of USA?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.