Exemples d'utilisation de "плюсневая кость" en russe
Как в среду показало обследование звезды Манчестер Юнайтед стоимостью ?27 млн., 4-я плюсневая кость, которую он сломала 29 апреля, полностью зажила менее чем за 6 недель.
The ?27 million Manchester United star had a scan on Wednesday that showed the 4th metatarsal he broke on Apr 29 had healed - in less than 6 weeks.
Копчиковая кость - это рудимент, демонстрирующий общее происхождение человека и человекообразных обезьян.
The coccyx is a vestigial, that shows the common ancestry of mankind and apes.
Две собаки дерутся за кость, а третья убегает с ней.
Two dogs fight for bone, and the third runs away with it.
Надо воткнуть здоровенную иглу в твою тазовую кость.
It requires sticking a large-bore needle into your hip bone.
Чтобы перерезать горло нужно наметить подъязычную кость и надрезать выступающую сонную артерию.
That a cut across the throat would have nicked the hyoid and sliced the external carotid artery.
Подъязычная кость и спинной мозг жертвы остались нетронутые.
The victim's hyoid and spinal cord are still intact.
Еще более странно, рентген показал, что ее подъязычная кость, трахея и гортань не повреждены.
Even more strange, X-rays showed her hyoid bone, windpipe and larynx to be perfectly intact.
Височная кость ещё тонкая - можно сделать отверстие без дрели.
Temporal bone is thin enough to punch through without a drill.
Не было бы необычно, если бы он также сломал и ладьевидную кость.
Would not be uncommon for him to break the scaphoid as well.
Я проведу ДНК тест, чтобы узнать, откуда кость.
I'll run a DNA test to see where the bone came from.
Хорошо, на данный момент, мы имеем зазубрину на лопатке, предполагаемый прокол, и раздробленную плечевую кость, которая предполагает наличие пилы.
Okay, so far, we have a nick on the scapula, suggesting stabbing, and splintering on the humerus, which suggests sawing.
Большеберцовая раздроблена в двух местах, кость торчала сантиметров на 15 от кожи.
The tibia was shattered in two places, the bone was sticking out like 6 inches from the skin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité