Beispiele für die Verwendung von "повешу" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle153 hang114 hang up30 andere Übersetzungen9
Куплю-ка веревку, повешу черномазого Gonna buy me a rope and lynch me a nigger
Мадам Сесиль, я повешу сюда эти ёлочные шары. Madam Cécile, I'm going to move the bulbs around.
Что если я повешу на ребенка маленький отслеживающий браслетик? What if I gave the baby a tiny little anklet?
Сейчас я приведу законный приговор в исполнение, и повешу его. I'm executing sentence now and he's hangin 'under color of law.
Три эссе на "отлично" я повешу на сайте курса, так что вы сможете оценить, чего я жду. I will be posting the three "A" papers on the class website so you can see examples of what I am looking for.
И вам лучше бы сообщить мне что-то полезное, или я повешу на вас обвинения в препятствовании правосудию. And you better give me something useful, otherwise you're going to be facing an obstruction charge.
Так что Барри - тот самый жернов, что я повешу тебе на шею, прежде чем бросить в этот ваш чудный океан. Barry is the brick that I will tie around your neck before I throw you into that beautiful blue ocean over there.
Но вот Настоятельница, я её придушу, я повешу её за волосы и посмотрю на её смерть и вхождение в Царствие Небесное. But the mother superior, I'll have her strangled, I'll suspend her by her hair and watch her die, and join the kingdom of heaven.
Я повешу плакаты на свою стену некоторых людей, которые смотрят вниз на меня но я не буду рваться я останусь босой на моем собственном дворе с ребенком на коленях потому что я деревенская женщина я не высшего класса I've got posters on my wall of skynyrd, kid, and strait some people look down on me but I don't give a rip I'll stand barefooted in my own front yard with a baby on my hip 'cause I'm a redneck woman
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.