Beispiele für die Verwendung von "погиб" im Russischen mit Übersetzung "die"

<>
Мой прадед погиб при Трафальгаре. My great grandfather died at Trafalgar.
Наш сын погиб на войне. Our son died during the war.
Нома сбежала, но Алекс погиб там. Noma escaped, but Alex died there.
И Атос Маньяни погиб вместо Муссолини. And Athos Magnani died instead of Mussolini.
Отец погиб за кметов, за вече. Father died for the peasants.
Нил Лаури погиб от электрического удара. Neal Lowery died from being electrocuted.
Мой сын погиб на Омикроне Тета. My son died on Omicron Theta.
Зря погиб в муках такой казак. What a cossack died tortured and for nothing.
Он погиб под обвалом 2 года назад. He died in a cave-in two years ago.
Джеймс Новак погиб в результате угона машины. James Novak died in a carjacking.
Этот твой друг, он погиб на работе? This friend of yours, he die in the line of duty?
К счастью, он не погиб в аварии. Fortunately he didn't die in the accident.
Там написано, что режиссёр Ким погиб в автокатастрофе. It said that a film director named Kim died in a car accident.
А вечером он погиб, спасая из огня детей. He died that night in a house fire, saving a couple of kids.
Он знал моего друга, который погиб в пожаре. He knew a friend of mine who died in a fire.
Твой отец погиб не из-за севшей батарейки. Your daddy didn't die 'cause the light went out in his lamp.
Причина, по которой погиб американский посол, исключительно проста. The reason that the US ambassador died is exceedingly simple.
Ты сам хотел продать землю, когда погиб Мэтью. You wanted to sell land when Matthew died.
Переправлять на ту сторону тех, кто погиб в море. To ferry those who die at sea to the other side.
Но отчет говорит, что мальчик погиб при пожаре дома. But reports say the boy died in a house fire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.