Beispiele für die Verwendung von "подана" im Russischen mit Übersetzung "give"
В то же время Группа, учитывая даты платежей и представленные Ираком доказательства, пришла к выводу, что платежи не были связаны с товарными партиями, в связи с которыми была подана претензия.
The Panel concluded, however that, given the payment dates, the evidence of payment provided by Iraq did not relate to the shipments that were the subject of the claim.
После завершения расследования КПЧПМ может, в случае отсутствия согласия между заинтересованными сторонами, предложить одну из следующих мер: зафиксировать нарушение права, прекратить деятельность, в отношении которой была подана жалоба, возобновить конкретную деятельность (например, вернуть автора жалобы на его или ее место работы) или обязать выплатить денежную компенсацию или возместить ущерб в случае намеренного характера дискриминации.
Upon completing an investigation, the CDPDJ may, if no settlement has been reached by the parties involved, propose one of the following: admission that a right has been violated, discontinuation of an action concerning which a complaint has been made, performance of a specific action (e.g., giving the complainant his or her job back), or payment of monetary compensation or punitive damages when the discrimination was intentional.
Подай мне знак, что я поступила правильно, придя сюда.
Give me a sign that I was right in coming here.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung