Beispiele für die Verwendung von "поддельный" im Russischen mit Übersetzung "fake"
Übersetzungen:
alle219
fake73
counterfeit42
forged36
false36
bogus19
dud2
knock-off1
factitious1
andere Übersetzungen9
Под полом в твоей спальне есть $50 000 зелени и поддельный паспорт.
Underneath the floorboard in your bedroom, you have $50,000 in cash and a fake passport.
Похожего эффекта Аффлек и его коллеги достигают в сценах вымышленных (поддельный штаб на тегеранском базаре).
A similar effect is achieved by Affleck and his team in the fictitious scenes (the fake staff at the Tehran bazaar).
В общем сижу я, пощу новости в поддельный фейсбук, и вижу, что пришел Роки, весь такой.
So, I was just sitting there updating fake Saz's Facebook and then in comes Rocky looking all.
Две недели назад, после получения доступа к главной учетной записи Associated Press (@AP) в социальной сети Twitter, Сирийская электронная армия (СЭА) опубликовала поддельный твитт с сообщением о двух взрывах в Белом доме и ранении президента Барака Обамы.
Two weeks ago, after gaining access to the Associated Press’s main Twitter account (@AP), the Syrian Electronic Army (SEA) posted a fake tweet reporting two explosions in the White House and the injury of President Barack Obama.
Организаторы лотереи в провинции Шааньси отказались принять выигрышный билет, заявив, что он поддельный, и вручить его держателю, 17-и летнему охраннику по имени Лю Лян, главный приз в виде автомобиля марки БМВ стоимостью 58 тысяч долларов и 120 тысяч юаней (14510 долларов) наличными.
Lottery officials in Shaanxi province rejected a winning ticket, calling it a fake and denying its bearer, a 17-year-old security guard named Liu Liang, the grand prize of a $58,000 BMW and 120,000 yuan ($14,510) in cash.
Я распечатал пачку поддельных сертификатов безопасности.
I printed up a bunch of fake safety inspection certificates.
Труп, липовое удостоверение, поддельные бумаги - это же моя идея!
The dead body, the fake identity, the false papers, all bloody mine!
Также, я могу тебе показать, как установить поддельные кредитки.
I can also show you how to set up fake credit cards.
Которые превращают настоящие деньги в виртуальные, металлические в поддельное золото.
Turning real currency, virtual, cold hard cash for fake gold.
Николас Холден не тот человек, который будет носить поддельные часы.
Nicholas halden isn't the kind of man who would wear a fake watch.
Из этого следует, что проблема не сводится к поддельным новостям.
This suggests that the problem is bigger than fake news.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung