Beispiele für die Verwendung von "подобные" im Russischen mit Übersetzung "similar"

<>
Файлы «cookie» и подобные технологии: Cookies and similar technologies:
Сегодня подобные рассуждения касаются энергии. Today, similar arguments are made about energy.
Подобные сомнения относятся и к Аббасу. Similar doubts apply to Abbas.
Подобные проблемы появляются и на Востоке. Similar problems are emerging in the east as well.
Подобные настроения очевидны во всем регионе. Similar sentiments are apparent elsewhere in the region.
Я призываю другие правительства сделать подобные шаги. I urge other governments to take similar steps.
Правительство, намекнула она, исправит все подобные ошибки. The government, she hints, will correct similar flaws.
Подобные заявления делают и другие центральные банки. Other central banks make similar claims.
Органы власти повсеместно рассматривают или принимают подобные программы. Authorities elsewhere are considering or adopting similar programs.
Подобные системы используются в Тайване и Латинской Америке. Similar systems are in use in Taiwan and Latin America.
Подобные индексы для облигаций включают индексы MOVE, LBPX. Similar indices for bonds include the MOVE, LBPX indices.
Подобные же усилия уже давно предпринимаются в США. Similar efforts have been underway for years in the US.
Неудача бросит тень на подобные миссии в будущем. Failure would cast a shadow over similar efforts in future.
Подобные ставки сейчас столь же низки во многих странах. Such rates are similarly low today in many countries.
Многие входили в эту дверь и пели подобные песни. Now, many a man come through that door, ringing a similar bell.
Подобные изменения произошли с миром за последние 150 лет. That's similar to what the world experienced over the past 150 years.
Более того, местное турецкое население якобы понесло подобные потери. Moreover, the local Turkish population allegedly suffered similar casualties.
Подобные чувства являются всем, кроме универсального среди современных физиков. Similar sentiments are all but universal among modern physicists.
Подобные мотивы определяют накопление резервов в других развивающихся рынках. Similar motives dictate reserve accumulation in other emerging markets.
Подобные соглашения были также подписаны с Молдавией и Грузией. Similar agreements have been signed with Moldova and Georgia.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.