Beispiele für die Verwendung von "подождёшь" im Russischen mit Übersetzung "wait"

<>
Übersetzungen: alle556 wait549 hold on6 bide1
Что ж, я всегда смогу ещё заработать, если ты подождёшь. Well, I can always enter another contest, if you don't mind waiting.
К тому времени как ты наденешь куртку, дойдёшь до угла, зайдешь в ларёк с сендвичами, закажешь сендвич, подождёшь пока его сделают, затем отстоишь в другой очереди оплатить его, 28 минут прошло. By the time you put on your jacket, walk around the corner, go to the sandwich spot, order a sandwich, wait for them to make it, then get in another line to pay for it, 28 minutes have passed.
Вы не против немного подождать? Would you mind waiting a moment?
Просто нужно подождать своей очереди. Some will just have to wait their turn.
Вам надо подождать в очереди. You have to wait in line.
Попросите того парня подождать полчаса. Tell that guy to wait half an hour.
Том решил подождать еще час. Tom decided to wait for another hour.
Этот человек подумал, надо подождать. This person thought they needed to wait.
Я попросил его подождать здесь. I asked him to wait here.
Могу я подождать в лазарете? Could I can wait in sick bay?
Время подождать с введением евро Time to Wait on the Euro
Это может подождать до завтра? Can the matter wait till tomorrow?
Подождём, чтобы светофор остановил поток. Wait for the light to stop the traffic.
Мы подождем тебя здесь, Максимус. We'll wait here for you, Maximus.
Мы просто подождем здесь эвакуатора. We'll just wait here for the tow truck.
Подождем, пока придет ваш адвокат. Wait until your lawyer's present.
Значит, поездка в центр подождет. Then going down town can wait.
Я дам тебе, портниха подождет. I'll give it to you, the dressmaker will wait.
Подожди, мы играем в Coachella? Wait, we're playing Coachella?
Подожди, ты же мокрая совсем. Wait, you're aII soggy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.