Beispiele für die Verwendung von "подсадная утка" im Russischen

<>
Я только что вышвырнул твою подсадную утку из своего кабинета. I just kicked your stool pigeon right out of my office.
Похоже, что он подсадная утка. He's the fluffer, seems like.
И корпоративная подсадная утка КАБАЛ. And corporate shill for the cabal.
Она всего лишь подсадная утка. She's only the decoy.
Ты знала, что это подсадная утка. You knew it was a plant.
Она "подсадная утка", если хочешь знать. She's his, uh, "inside man," if you will.
В данный момент профессор Лефевр - Фандор, подсадная утка. At this moment, Lefèvre, alias Fandor, acts as bait.
Этот пацан Ходиака, может, он подсадная утка, разнюхивает для кого-то. I mean, this Hodiak kid, he could be here to suss out the movement, for someone.
Ты - подсадная утка, а она убила себя, потому что ее любимый превратил всю ее жизнь в ложь. You're a plant, and she killed herself because the man that she loved turned her whole life into a lie.
Я его подсадная утка. I'm his tethered goat.
Он - подсадная утка? He's a decoy?
Значит, Эли подсадная утка. So Ali's a sitting duck.
Это подсадная утка? Is that guy a plant?
Он подсадная утка Чайлдса. He's a Childs plant.
Я слышал, что священника-гея повысили в сане до епископа, но оказалось, что это утка. I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
утка duck
Расстегивает штаны и оттуда его утка вытаскивает свою голову. Opens up his pants, the duck sticks his head out.
"Дикая Утка" стала птичкой в клетке. The Wild Duck became a jailbird.
Просто, как утка на пруду. Just like a duck on a pond.
Утка "а ля оранж", говядина по-бургундски, телятина "кордон блю" - это самое дорогое. Duck a l 'orange, boeuf bourguignon, veal cordon bleu, that's the most expensive.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.