Beispiele für die Verwendung von "позвонивший" im Russischen mit Übersetzung "phone"

<>
И потом он мне позвонил. And then he phoned me.
Мы должны позвонить в полицию. We must phone the police.
Пусть телефон даст - я позвоню. Tell him to give his number and I'll phone.
Кто-то позвонил, чтобы пожелать удачи. Somebody phoned to wish him good luck.
Я уже позвонил в Йельский университет. I've been on the phone to Yale.
Я позвонил и сказал, что заложена бомба. I phoned in a bomb scare.
Экстренном случае позвоните мне по этому номеру. In case of an emergency, phone me at this number.
Галина, можешь позвонить диспетчеру с того телефона? Halina, could you try to phone the dispatcher's from that phone?
Я хочу ему позвонить со своего телефона. Listen, I want you to dial his number on my phone.
Ты должен позвонить матери как можно скорее. You should phone your mother as soon as you can.
Я позвоню тебе, как приеду в аэропорт. I'll phone you as soon as I get to the airport.
Когда я вернулся в Лондон, мне позвонил Тони. When I got back to London, Tony phoned me.
Она в истерике позвонила к нам в участок. She phoned our precinct in hysterics.
На следующий день она позвонила своему редактору Кате. The next day, she phoned her editor, Katya.
Мне позвонили и сообщили, что Вы сегодня возвращаетесь. The powers that be phoned to say that you'd be arriving back today.
Мы должны позвонить этим парням на прямую линию. We should have a direct phone line to these guys.
А не приземлишься пока я тебе не позвоню. You don't land until I raise you on the sat phone.
Я напишу или позвоню тебе на следующей неделе. I'll write to you or I'll phone you next week.
Парень позвонил с угрозой, а потом потерял свой телефон? Guy phones in a bomb threat, then leaves his cell phone behind?
Ну, кто-нибудь позвонит "бородачам", и все будет кончено. Well, someone'll phone the beards and it'll all be over.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.