Beispiele für die Verwendung von "позвонить" im Russischen

<>
Слушай, не забудь позвонить электрику. Listen, Remember to ring the sparky.
Джефф, можешь позвонить миссис Сиддл? Give Mrs. Siddle a ring, will you?
Вы вынуждаете меня позвонить генпрокурору? Are you going to force me to get the A G on the line?
Но папочка, я должна позвонить. Oh, but daddy, I have to tinkle.
Не забудьте позвонить Альби Саксу. Don't forget to ring Albi Sachs.
Я заставлю его позвонить тебе позже. I'll get him to give you a ring later.
Ты должен был позвонить в дверь! You should have rung the bell!
Ты не мог бы позвонить ему? Could you give him a ring?
И я подумал позвонить в дверь. So I thought I'd ring the bell.
Брат заставил меня позвонить в звонок. My brother made me ring the buzzer.
Откройте переписку с человеком, которому хотите позвонить. Open a conversation with the person or people you want to video chat with
Калин хотела позвонить Николя, чтобы его предупредить. Câline wanted to tell Nicolas.
Мне позвонить капитану, чтобы проверить и удостовериться? Should I send word to the captain to check and verify?
Вы можете ещё раз позвонить в номер? Can you ring the room once more, please?
А ты, что не мог просто позвонить? You couldn't have rang the buzzer?
Вы можете позвонить мистеру Найтингейлу в номер? Can you please ring Mr. Nightingale's room for me?
Ты уверен, что хочешь позвонить в этот звонок? You sure you want to ring that bell?
А мне надо позвонить и отменить заказ столика. And I have a dinner reservation that I really should cancel.
Такой, что мне захотелось позвонить ему по пьяни. Good enough to make me drunk dial him.
Чтобы позвонить в службу поддержки, нажмите клавишу "2".». For the support department, press 2."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.