Beispiele für die Verwendung von "позвонит" im Russischen

<>
Ок, скажи, если Бел позвонит. Ok, tell me if this rings a Bell.
Если кто-нибудь позвонит, набираешь 2-3. If someone rings the bell, you press 23.
А когда таймер позвонит, Джин, достань суфле. And when the timer goes Jean, take the souffle out.
Мы должны оставаться тут, пока он не позвонит. We've got to stay here until he rings.
Я сказал: "Она будет счастливой. Она позвонит вам на мобильник." I said, "She'll be happy. She'll ring you up on the mobile."
Но я знаю, что он не позвонит, ведь наша встреча плохо кончилась. Although I know he won't because.the last time we saw each other we didn't end up in good terms.
Он сказал, что она подружка Марио Ханта, значит, Марио Хант позвонит ей, рано или поздно. He said the girl is Mario Hunt's girlfriend, so Mario Hunt's gonna need to check in at some point.
Послушай, дома эту ленточку носить не надо, но если кто-то позвонит в дверь, лучше ее одень. You don't have to wear it at home, but if anybody rings the bell, put the ribbon on just to be sure.
Что, если я подсоединю его к звонку, чтобы когда пацан позвонит мне в дверь, он сам себя и проучил? What if I could wire this up so when he rings my bell, he gets a little bit of his own medicine?
Итак, когда Элиас задул свечу, он ждал, что Андре скроется в темноте и позвонит в колокольчик, чтобы выглядело, будто Мама Бет сообщала собранию, что готова перейти в иной мир. So, when Elias blew the candle out, he expected Andre to slip out in the darkness and just ring the bell, to make it look like Mama Beth was telling the room she was happy to move on to the other side.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.