Beispiele für die Verwendung von "поздравление с днём рожденья" im Russischen
Те слушатели, которые внесли в онлайновую корзину покупок собачьи очки за 95 долларов, поверив в шутку, получили поздравление с 1 апреля.
For users who fell for the stunt, an "April Fools!" message popped up when they added the $95 doggy glasses to their online shopping cart.
Ну, это не похоже на традиционное Рождественское поздравление, но тоже краткое и эмоциональное.
Well, it's not a traditional Christmas greeting, but it has punch and concision.
С рожденья и до смерти, для вас все - лишь пантомима для пародии?
From birth to death, is it just one long pantomime for you to mock?
Как это часто бывает, сегодня днём Майк опоздал на встречу.
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.
Твоя мама сказала мне, что вы праздновали день рожденья твоего отца.
Your mother told me you were having a party in honour of your father.
Однажды я прибыл в Токио поздно днём и увидел своего дядю.
I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle.
Я могу записать поздравление на карточку Лиле пока мы здесь.
I can record Leela's birthday card while we're in there.
Вчера был день рождения Линды, а я не подписала поздравление для нее, потому что у меня лак не высох.
Yesterday was Linda's birthday, and I didn't sign her card because my nails were wet.
И она переделывает их украшая рюшами и бантами, и превращает в пышные наряды, которые продает женщинам, на 16-ый день рожденья дочерей или на Первое причастие - те этапы в жизни, которые люди отмечают вместе с остальным экономическим спектром.
And she repurposes them with frills and ribbons, and makes these frothy confections that she sells to women for their daughter's Sweet 16 or first Holy Communion - those milestones in a life that people want to celebrate all along the economic spectrum.
В Японии вы всегда можете поймать такси, и днём, и ночью.
In Japan you can always catch a cab, day or night.
Извините, как бы мне ни было приятно полюбоваться, я всё-таки хочу услышать поздравление со 100-летием от Эла Рокера.
Excuse me, much as I enjoy the view, I really want that "100th Birthday" shout out from Al Roker.
Без имени и черт лица, без времени и места появленья Ребенок завтрашнего дня, я встретился с тобой до твоего рожденья.
"Without a name, an unseen face, and knowing not your time or place, Tomorrow's child, though yet unborn, I met you first last Tuesday morn.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung