Beispiele für die Verwendung von "показатели" im Russischen mit Übersetzung "figure"
Übersetzungen:
alle8721
indicator3298
rate1521
performance764
figure540
measure449
activity366
index275
result210
indication71
score35
predictor2
telling point1
andere Übersetzungen1189
Функция Sum суммирует отдельные показатели продаж.
The Sum function adds the individual sales figures.
Для расчета использовались исторические показатели доходности компании.
The figures have been calculated inclusive of the historical indicators of the company's profitability.
тип данных: абсолютные показатели, индексы, темпы роста.
Types of data — absolute figures, indices, growth rates.
Несомненно, будут необходимы улучшенные “показатели уровня безработицы”.
Better “unemployment figures” will be required, no doubt.
типы данных: абсолютные цифры, индексы, показатели роста, коэффициенты
Types of data: absolute figures, indices, growth rates and ratios
По правде говоря, показатели торговли США несколько улучшились.
To be sure, the US trade figures have improved somewhat.
Торговые показатели говорят о таком же быстро растущем влиянии.
Trade figures tell a similar story of growing influence.
в Германии эти показатели соответственно равны 51% и 23%.
while the corresponding figures for Germany are 51% and 23%.
a Эти показатели увеличатся после подтверждения нынешних предложений о финансировании.
a Figures will be increased upon the confirmation of current funding proposals.
a Показатели могут возрасти после подтверждения текущих предложений о финансировании.
a Figures may be increased upon the confirmation of current funding proposals.
Но эти агрегированные показатели затмевают различия между странами и регионами.
But these aggregate figures obscure differences among countries and regions.
Соответствующие показатели по балансовой древесине составили 10,3 и 3,6 %.
The equivalent figures for pulpwood are 10.3 % and 3.6 %.
a Эти показатели могут возрасти после подтверждения текущих предложений о финансировании.
a These figures may be increased upon the confirmation of current funding proposals.
Даже блестящие показатели отчета NFP не повлияют на сроки проводимого сужения.
Even the stellar NFP figure will do nothing to change that timeline.
a Эти показатели могут увеличиться после утверждения текущих предложений о финансировании.
a These figures will be increased upon confirmation of current funding proposals.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung