Beispiele für die Verwendung von "покупателей" im Russischen mit Übersetzung "customer"

<>
И большинство покупателей платят наличными. And most of our customers pay by cash.
Превратите новых клиентов в постоянных покупателей Turn new customers into loyal customers
Вашей задачей будет реклама наших товаров для покупателей. It will be your duty to advertise our products to potential customers.
Обеспечьте для потенциальных покупателей удобство перехода после клика Create a great post-click experience for potential customers
Покупателей не было, поэтому мы закрыли магазин раньше. There were no customers, so we closed the shop early.
Хороший продавец не будет отнимать у своих покупателей время. A good salesman will not encroach on his customer's time.
Так как не было покупателей, мы закрыли магазин рано. Since there were no customers, we closed the shop early.
Я сказал тебе присмотреть за магазином, а не отсылать покупателей. I told you to watch the store not to send my customers away.
Меры 2.2.1 Предоставление информации о кредитном рейтинге покупателей Measures 2.2.1 Providing customer credit information
Это означает, дважды проверять, трижды проверять всех, включая постоянных покупателей. That means double and triple checking, even our regular customers.
Увеличьте ценность жизненного цикла покупателей с помощью кампаний для перекрестных продаж Increase customer lifetime value by creating a cross-sell campaign
Чтобы привлечь новых покупателей для мобильного приложения, выберите цель «Установки приложения (моб.)». To acquire new customers for your app, choose the mobile app installs objective.
Можно размещать видео с отзывами покупателей или обучающие ролики, демонстрирующие товар в действии. You can try longer product demos, customer testimonials, or a how-to video demonstrating your product in action.
Приобретения очень важны для распространения мобильного приложения, поскольку они позволяют обнаружить потенциальных покупателей. Acquisitions are an important part of growing a mobile app because they help you pinpoint likely customers.
От покупателей требовалось купить шоколад, с обещанием делать добрые дела для своих близких. It asked customers to purchase chocolate with the promise of good deeds towards loved ones.
Торговцы, стремящиеся обеспечить своему делу крепкую базу из постоянных клиентов, не склоны обманывать своих покупателей. Merchants who seek to build their business on a strong base of regular customers are unlikely to engage in fraud.
Аудитории заинтересованных покупателей. Показывайте объявления тем, кто активно ищет товары или услуги, которые вы предлагаете. In-market audiences: Select from these audiences to find customers who are researching products and actively considering buying a service or product like those you offer.
Потому что милый поросеночек привлекает больше покупателей, чем толстяк, одетый в огромный желто-зеленый КуБ. 'Cause weirdly, an adorable little pig attracts more customers than a large man wearing a big yellow and green B M.
Аудитории заинтересованных покупателей. К этой категории относятся потенциальные клиенты, которые активно ищут предлагаемые вами товары и услуги. In-market audiences: Select from these audiences to find customers who are researching products and actively considering buying a service or product like those you offer.
Многие из покупателей проживают в неофициальных поселениях, находясь под угрозой выселения и сталкиваясь с плохим соблюдением правопорядка. Many of the customers live in informal settlements, under the threat of eviction and with poor law enforcement.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.