Beispiele für die Verwendung von "полезный вылет" im Russischen

<>
Руководство аэропорта разрешило вылет борта, получив деньга за топливо. Management of the airport permitted departure of the craft after receiving money for fuel.
Железо - это полезный металл. Iron is a useful metal.
Для многих советских летчиков это был первый боевой вылет; некоторые налетали менее 30 часов. For many Soviet pilots, this was their first combat mission; some had less than 30 hours of flight time.
Железо - полезный металл. Iron is a useful metal.
Если воспринимать рынок как спортивное состязание с очень ограниченным числом победителей, то любители здесь явно являются первыми кандидатами на вылет. If you think of the market as a sea of competitors, and within this sea of competitors is a school of traders much like a school of fish.
Железо полезный метал. Iron is a useful metal.
Мы не стали учитывать общую сумму призовых денег за мероприятие, не стали учитывать и длящиеся целый сезон состязания, которые не заканчиваются играми на вылет, как Премьер-лига. We did not include an event’s total prize money, or any season-long competitions that do not end in a playoff tournament, like the Barclays Premier League.
Ракета Метеор-2 со стартовым весом 380 кг была способна вывести полезный груз весом 10 кг на высоту около 60 км. The Meteor-2 rocket had a launch weight of 380 kg, and was capable of lifting a useful load of 10 kg to a height of around 60km.
И если основная цель - переговоры, вылет беспилотного самолета был замечательной прелюдией к требованию того, чтобы иранские ядерные усилия были рассмотрены с точки зрения более широких намерений по запрету ядерного оружия по всему Ближнему Востоку. And, if the idea is to negotiate, the drone's flight was an excellent prelude to a demand that Iran's nuclear effort be dealt with as part of a larger effort to ban nuclear weapons throughout the Middle East.
Это полезный шаг для отрасли, поскольку компаниям сложно проверять аутентичность всех товаров, которые продавцы предлагают на их платформах. This is a positive move for the industry, because it is difficult for firms to check the authenticity of products from each third party merchant that sells products on their platforms.
Самолет Хамелеона требует разрешения на вылет. Chameleon plane's requesting clearance for start up.
Еще один полезный для трейдеров инструмент, который позволяет им рассчитывать значение пункта определенной валютной пары в выбранной валюте. Another extremely valuable widget to have, our Pip Calculator enables traders to calculate the value of a pip in the currency of their choice.
Напоминаю, что вылет на Львов сегодня, в 17:45, аэрофлотовским рейсом из "Пулково". I remind you that the flight to Lvov is today at 17:45 from Pulkovo airport.
Accelerator – полезный сигнал о рыночных настроениях, который способен помочь в нахождении разворотов (изменений направления) цены. The accelerator is a useful signal of market sentiment and can help you identify reversals, or changes in direction, of a price.
Вылет с вертолетной площадки в Брюсселе. Heliport Brussels on approach.
По мере того, как мы усваиваем недавний эпизод, случившийся на сей раз с компанией Rochdale Securities, а перед этим с банком UBS, этот пост – еще один полезный взгляд на возможные действия инвестиционных банков для предотвращения и/или уменьшения этой угрозы. As we digest the latest episode, this time Rochdale Securities, and before that UBS, it is worthwhile looking again at what investment banks can do to prevent and/or mitigate this threat.
Вылет рейса номер семнадцать с выходом через второй гейт откладывается на 20 минут. Flight number 1 7 leaving Dallas National Airport from gate two will be delayed for 20 minutes.
VIX – полезный инструмент и индикатор. The VIX is a helpful tool and indicator.
Мой вылет через три дня, у меня как раз будет время, чтобы устроиться там до начала семестра. My flight's in three days, which gives me time to get settled in before term starts.
Действительно, бывают времена, когда санкции — это полезный инструмент. Например, очень важным мне кажется запрет на продажу ядерных материалов в Северную Корею. There really are times when sanctions are a useful tool — not selling nuclear materials to N Korea strikes me as very handy indeed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.