Sentence examples of "полному приводу" in Russian

<>
Немного пробуксовки, но затем, гироскопы и компьютеры, говорят полному приводу делать свою работу! Tiny bit of wheel spin and then the gyros and computers tell the four-wheel drive stuff to do its thing!
От полного привода перехватывает дух. Four-wheel drive system is breathtaking.
И с этим полным приводом вам просто нужно прицелиться и выстрелить, и она пойдёт туда, куда захотите. And with the all-wheel drive, you just point and shoot and it goes wherever you want.
Ей не нужен полный привод. She never needs four-wheel drive.
Ты знаешь, как включить полный привод? Do you know how to put it in four-wheel drive?
Конечно, я знаю, как включить полный привод. Course I know how to put it in four-wheel drive.
Но не просто какой-то полный привод. But not just ANY four-wheel drive system.
У него полный привод, у него лучшее стандартное оборудование. It has four-wheel drive, it has the best standard equipment.
У него полный привод и потрясающая система быстрого старта. It's got four-wheel drive and an amazing launch control system.
У него полный привод, боковые подушки безопасности, и мощнейшая акустика. It's got four-wheel drive, dual side airbags, and a monster sound system.
Разумеется, мы постараемся выполнить Вашу заявку своевременно и к Вашему полному удовлетворению. We will naturally do our best to carry out your order promptly and to your satisfaction.
Мы охотно приняли бы заявку для Вас и исполнили бы ее к Вашему полному удовлетворению. We should be pleased to carry out the order for you to your complete satisfaction.
Благодарим Вас за Ваш заказ, который мы выполним к Вашему полному удовлетворению. We thank you for your order, which we shall carry out to your full satisfaction.
Благодарим за Вашу заявку, которую мы выполним к Вашему полному удовлетворению. We thank you for your order, which we will strive to fill to your complete satisfaction.
Мы заверяем Вас, что Ваш заказ будет выполнен к Вашему полному удовлетворению. We assure you that we will carry out your order to your full satisfaction.
хотя у мальчиков волосы на лице и на лобке появляются в более молодом возрасте, тенденция к полному раннему половому созреванию не столь выражена, как у девочек. Although boys are getting facial and pubic hair at younger ages, the trend toward full-blown early puberty is not as pronounced as it is with girls.
Жириновский призывал к «полному уничтожению» государств Балтии и Польши. Zhirinovsky has called for the “total annihilation” of the Baltic states and Poland.
Индекс американского доллара продолжает оставаться в боковом движении, уже в течении более 5 торговых недель индекс доллара не может двигаться в одном из направлений более двух дней подряд, что приводит к полному отсутствия какого-либо тренда по доллару. US Dollar index continues trading sideways, for over 5 trading weeks already there was no case of dollar moving in the same direction for more than two consequent days, this being the reason of the absence of any trend in dollar.
Исполнение данного ордера приводит к полному закрытию позиции. Execution of this order completely closes the transaction.
Несмотря на то что при совершении сделок с привлечением заемных средств требуется только процент от сделки в качестве депозита, вы в этом случае подвергаетесь полному риску, связанному с движениями базового рынка. Although leveraged trading only requires a percentage of the trade as deposit it still exposes you to the full risk of the movement in the underlying market
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.