Exemplos de uso de "половые органы" em russo

<>
В начале октября 2005 года сообщалось о том, что на территории Масиси (Северная Киву) была изнасилована 17-летняя девушка, а ее половые органы были изувечены выстрелом из огнестрельного оружия и что это преступление было совершено двумя мужчинами в военной форме. At the beginning of October 2005, in the region of Masisi (North Kivu), a 17-year-old girl was reported raped and subjected to genital mutilation by gunshot by two men in uniform.
Ротовая область и, часто, половые органы удалены. The area around the mouth, and, often, the sexual organs has been removed.
Женщины были отстранены от сражений, по причине, что их половые органы не могли выдерживать удары. Women were barred from battle, the thought being that their reproductive organs could not sustain a blow.
Что, если он будет ужасно изуродован и я должен буду опознать его и все, что осталось, это его половые органы? What if he's horribly disfigured, and I have to identify him, and all that remains are his private parts?
Г-н Какуза говорит, что к традиционным, историческим, культурным или религиозным видам практики, которые противоречат положениям Пакта (вопрос 8), относятся «выкуп невесты», многоженство, операции, калечащие женские половые органы, наследование прав на вдову братом умершего мужа, наследование имущества, брачный возраст и согласие на вступление в брак. Mr. Kakooza said that among the traditional, historical, cultural or religious practices that contravened the Covenant (question 8), were the “bride price”, polygamy, female genital mutilation, the inheritance of a widow by the late husband's brother, property inheritance, age of marriage and consent to marriage.
принять закон о запрещении практики калечения женских половых органов; Adopt the bill to prohibit female genital mutilation;
Даже в половых органах усиливается кровоток, и, следовательно, повышается половая потенция. Even your sexual organs get more blood flow, so you increase sexual potency.
Возникли орхидеи, формы их половых органов привлекают насекомых. Orchids emerged, genitalia shaped to lure insects .
участвовать в определении и осуществлении других программ, связанных с репродуктивным здоровьем, например в том, что касается выявления раковых заболеваний половых органов, борьбы с бесплодием и охраны репродуктивного здоровья на всех жизненных циклах ". Helping to design and implement other programmes related to reproductive health, such as screening for cancers of the reproductive organs, infertility treatment and reproductive health care throughout the life cycle.”
Большинство женщин в Мали - пятой по счету плохой стране - травмировано операцией на половых органах. Most women in Mali - the fifth worst - have been traumatized by female genital mutilation.
" считает, что насильственное введение мужского полового органа в рот является посягательством на человеческое достоинство особенно бесчеловечным и унижающим. “holds that the forced penetration of the mouth by the male sexual organ constitutes a most humiliating and degrading attack upon human dignity.
Исторически детей, рожденных с мужскими и женскими половыми органами, называли гермафродитами - по имени красивого греческого бога, который обладал признаками обоих полов. Historically, children born with both male and female genitalia were called hermaphrodites, named for the handsome Greek god who had dual sexuality.
Г-н Альбану (Португалия) говорит, что проведение калечащих операций на женских половых органах запрещено законом. Mr. Albano (Portugal) said that female genital mutilation was proscribed by law.
Кроме того, отмечались нейротоксичность развития и изменения в половых органах, хотя эти наблюдения необходимо подтвердить дополнительными исследованиями, в том числе исследованиями на нескольких поколениях, проведенными по надлежащей схеме. Furthermore, developmental neurotoxicity and changes in sexual organs were observed, but these findings need to be confirmed by additional studies including properly designed multi-generation studies.
запретить практику калечения женских половых органов и принудительного кормления и принять меры к ее недопущению; To prohibit, and take action to end, the practices of female genital mutilation and forced feeding;
Увечье женских гениталий, согласно ВОЗ, заключается в "полном или частичном удалении женских внешних половых органов". Female genital mutilation, according to the WHO, consists of the "removal of all or part of the external female genital organs."
настоятельно призывает государства осудить все виды пагубной традиционной практики, особенно калечащие операции на женских половых органах; Urges States to condemn all harmful traditional practices, in particular female genital mutilation;
калечение женских половых органов широко практикуется в некоторых этнических группах, особенно у народностей фула и мандинка; Female genital mutilation is practised widely within certain ethnic groups, especially the Fulas and the Mandinkas;
Другой широко распространенный вид практики, который основывается на культурных традициях, — это калечащие операции на женских половых органах. Another widespread practice, which is sustained by traditional culture practices, is female genital mutilation.
Калечащие операции на женских половых органах и полигамные браки повышают риск инфицирования женщин, в частности ВИЧ/СПИДом. Female genital mutilation and polygamous marriages put women at increased risk of infections, including HIV/AIDS.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.